國(guó)有ビール企業(yè)の外資売卻に反対=従業(yè)員500人超がストライキ―重慶市

Record China    2010年6月18日(金) 16時(shí)45分

拡大

17日、重慶ビール株式有限公司の従業(yè)員500人以上がストライキに突入した。カールスバーグへの売卻反対が目的だ。ストライキ參加者は外資に経営権を握られた後、リストラなど従業(yè)員の待遇が改悪されると不安視している。寫真は重慶ビールの生産工場(chǎng)。

(1 / 2 枚)

2010年6月17日、重慶ビール株式有限公司の従業(yè)員500人以上がストライキに突入した。同社株のカールスバーグへの売卻反対が目的だ。財(cái)新網(wǎng)が伝えた。

その他の寫真

10日、重慶ビール集団は、旗下の重慶ビール株式有限公司株12.25%を、デンマークのビール大手カールスバーグに売卻すると発表した。売卻後、カールスバーグの出資比率は29.71%となり、筆頭株主に浮上する。

ストライキ參加者の話によると、11日、従業(yè)員サイドは労働組合を通じて、売卻反対を訴え、従業(yè)員の待遇問(wèn)題について交渉の場(chǎng)を持つように求めた。しかし経営陣は口頭で3年間は待遇に変化はないと言うだけで、その他の対応がなかったため、ストライキ突入が決まったという。

ストライキに參加したある従業(yè)員は、経営陣が従業(yè)員に説明なく外資への売卻を決めたことに怒りを露わにした。外資支配となった後、従業(yè)員はさまざまな不利益を被るのではと不安視している。別の従業(yè)員は売卻後にリストラがあるのではと不安をのぞかせた?,F(xiàn)在でも製造スタッフが営業(yè)に回されたり、成績(jī)が悪い従業(yè)員が辭職を強(qiáng)要されたりする問(wèn)題があると話している。(翻訳?編集/KT)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜