Record China 2010年7月23日(金) 22時33分
拡大
22日、中國の若年層の間で既婚の事実を隠す「瞞婚族」が増えているという。既婚者は職場でいろいろと不利な狀況に立たされることが多いからというのがその理由だ。寫真は上海の人気ナイトスポット。
(1 / 4 枚)
2010年7月22日、蕓能人が人気のために既婚の事実を隠すことは時に見られるが、中國では一般の若年層の間でも婚姻を隠す「瞞婚族」が増えているという。既婚者は職場でいろいろと不利な狀況に立たされることが多いからというのがその理由だ。中安オンラインの報(bào)道。
【その他の寫真】
あるサイトが行った調(diào)査によると、25?35歳の既婚者で37%が「職場での優(yōu)勢な立場を確保するため、既婚の事実を知られたくない」とした。これは特に女性に多いという。
あるネットユーザーは「結(jié)婚とは男女が合法的に共同生活するための形式にすぎない。しかし、もしそれが自身のキャリアにとって不利であるならば、多くの人はそれを隠すことを望む」と発言?!附Y(jié)婚生活はプライバシーの領(lǐng)域だから、公にする必要はない。わたしは同僚に既婚者であることを明かしていないし、會社の集まりに妻を帯同することもない。獨(dú)身者の方が、仕事上でもより冒険できるからね」とその理由を明かした。
さらに女性の場合は、いつ訪れるかわからない産休や育児休暇を恐れ、大切な仕事を擔(dān)當(dāng)させてもらえないと不満を漏らす。また、結(jié)婚すると同僚からのアフター6のお誘いも激減。交際範(fàn)囲が狹まり、社會から疎遠(yuǎn)になるさびしさとともに、「早く家に帰れば?」とせっつかれるのも苦痛だという。
確かに、多くの上司は家庭に縛られる部下を使いにくいと感じるかもしれない。しかし、結(jié)婚することは人間を精神的に成熟させるものとも言えないだろうか?一部のネットユーザーは「結(jié)婚を隠すのは配偶者を傷つける行為」「家庭への責(zé)任感が薄れ、不倫へ発展するなど家庭の危機(jī)になりかねない」と反対を唱えている。(翻訳?編集/愛玉)
この記事のコメントを見る
Record China
2010/7/12
2010/1/9
2010/6/12
2010/3/13
2009/9/24
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る