<円高>中國人留學(xué)生を直撃、學(xué)費(fèi)も生活費(fèi)も実質(zhì)値上げ―日本

Record China    2010年9月21日(火) 9時(shí)55分

拡大

18日、日本の華字紙?中文導(dǎo)報(bào)によると、約15年ぶりの円高ドル安が、日本に住む中國人留學(xué)生の生活を圧迫している。寫真は高騰する日本円。

(1 / 3 枚)

2010年9月18日、日本の華字紙?中文導(dǎo)報(bào)によると、約15年ぶりの円高ドル安が、日本に住む中國人留學(xué)生の生活を圧迫している。

その他の寫真

今年8月末、人民元の対円相場がついに100円=8元臺に突入。日本留學(xué)の平均學(xué)費(fèi)(1年分)約65萬円は2008年のレートでは約4萬元に相當(dāng)していたが、今では5萬元を軽く上回る。千葉県にある人気の日本語學(xué)校では入學(xué)時(shí)に2年分の學(xué)費(fèi)を前納することになっており、円高はこの秋に入學(xué)する留學(xué)生の親たちにとって大打撃だという。

すでに日本に留學(xué)中の學(xué)生たちの親にとっても、毎月の仕送り額が事実上増えることになり、その経済的負(fù)擔(dān)の増大は避けられない。親の負(fù)擔(dān)を減らすために毎日アルバイト探しに奔走する中國人留學(xué)生も少なくないが、その多くが言葉の壁や不景気の影響で仕事にありつけることは絶望的狀況だ。

しかしなかには「円高でも別に困らない」と話す學(xué)生もいる。彼は國立大學(xué)で學(xué)ぶ私費(fèi)留學(xué)生だが、成績優(yōu)秀で學(xué)費(fèi)は全額免除、しかも以前から続けているアルバイトの収入が月10萬円ほどになるため、これを生活費(fèi)にあてながら親の仕送りに頼らない生活を続けているという。(翻訳?編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜