進(jìn)む高齢化、老人世帯のうち老人獨(dú)居世帯が70%の都市も―中國(guó)

Record China    2010年11月9日(火) 0時(shí)19分

拡大

7日、中國(guó)には現(xiàn)在1億6700萬(wàn)人の高齢者がいるが、一部の都市では高齢世帯に占める獨(dú)居老人世帯の割合が70%に上る例もあるという。寫真は山西省平遙県の老人。

(1 / 2 枚)

2010年11月7日、中國(guó)民政部の李立國(guó)(リー?リーグオ)部長(zhǎng)は、中國(guó)には現(xiàn)在1億6700萬(wàn)人の高齢者がいるが、うち80歳以上が1899萬(wàn)人で、その大多數(shù)が誰(shuí)かの手を借りなければ生きていけない狀態(tài)だと明かした。法制晩報(bào)が伝えた。

その他の寫真

中國(guó)は1999年から高齢化社會(huì)となっており、高齢化は現(xiàn)在も急速に進(jìn)行している。誰(shuí)かの手を借りる必要がある人が増えると同時(shí)に、中國(guó)語(yǔ)で「空巣」(空っぽの巣)と呼ばれる獨(dú)居老人や老人だけの世帯も増えており、社會(huì)問(wèn)題化している。

自分だけで生活ができない老人は1036萬(wàn)人、これに準(zhǔn)じる狀態(tài)の人は2123萬(wàn)人にも上り、高齢者人口全體の18.9%を占めている。また、一部の都市では、高齢世帯に占める獨(dú)居老人世帯の割合が70%に上る例もあるという。(翻訳?編集/岡田)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜