Record China 2010年11月19日(金) 15時38分
拡大
18日、広州アジア大會で韓國の英語名が「KOREA(省略形はKOR)」ではなく「R.O.Korea」と表記されていたため韓國代表団が訂正を要求、閉會式までに訂正されない場合は閉會式を欠席すると申し立てていたことがわかった。寫真は韓國の民族衣裝?韓服。
(1 / 8 枚)
2010年11月18日、韓國紙?朝鮮日報によると、広州アジア大會で韓國の英語名が「KOREA(省略形はKOR)」ではなく「R.O.Korea」と表記されていたため韓國代表団が訂正を要求、閉會式までに訂正されない場合は閉會式を欠席すると申し立てていたことがわかった。19日付で環(huán)球時報が伝えた。
【その他の寫真】
記事によると、韓國は、國連などの國際政治に関わる舞臺では「Republic of Korea(省略形はROK)」を自國の英語表記として採用しているが、運動競技の國際大會では、國際オリンピック委員會(IOC)とアジアオリンピック評議會(OCA)に登録された「KOREA」を使っている。記事は、大會當(dāng)局が「D.P.R.KOREA」と表記する北朝鮮に配慮して変更したのではないか、と指摘している。
韓國國內(nèi)ではこの問題をめぐって、韓國體育協(xié)會に対する批判が湧き上がっており、これが閉會式の欠席を示唆した訂正要求の背景となっているとみられる。ただし韓國のインターネット上では「多くの外國人は何の特別な意図もなく韓國をSouth Koreaと呼ぶのだし、敏感になりすぎる必要はないのでは」といった意見から、「シドニー五輪では韓國と北朝鮮の統(tǒng)一代表団がその國旗で共にKoreaを使った。韓國がその名稱を自分だけのものだと主張するのは正しいことかどうか」という疑問まで表出しているという。
さらに、「私たちのパスポートにはどれもROKと書いてある。今回ここまで騒ぐ理由が分からない」と冷ややかな反応のネットユーザーもいる。(翻訳?編集/津野尾)
この記事のコメントを見る
Record China
2010/11/18
2010/11/17
2010/11/11
2010/11/7
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る