今年の四字熟語(yǔ)は「蔵頭露尾(頭隠して尻隠さず)」―韓國(guó)

Record China    2010年12月22日(水) 17時(shí)56分

拡大

20日、韓國(guó)の大學(xué)教授らが選んだ「今年の四字熟語(yǔ)」で、「蔵頭露尾」(頭隠して尻隠さず)が1位に選ばれた。寫(xiě)真はソウル市市庁前広場(chǎng)の哨戒艦沈沒(méi)事故寫(xiě)真。

(1 / 4 枚)

2010年12月20日、臺(tái)灣NOWnewsによると、韓國(guó)の大學(xué)教授らが選んだ「今年の四字熟語(yǔ)」で、「蔵頭露尾」(頭隠して尻隠さず)が1位に選ばれた。中國(guó)新聞網(wǎng)が伝えた。

その他の寫(xiě)真

記事によると、韓國(guó)の各大學(xué)の教授212人にアンケートを?qū)g施したところ、41%が「蔵頭露尾」を選んだ。2位は「盤(pán)根錯(cuò)節(jié)」(複雑に入り組んでいて処理が困難な事柄)、3位は「煮豆燃●」(●=草かんむりに「其」、仲の悪い兄弟による骨肉の爭(zhēng)いの意)だった。朝鮮半島の緊張狀態(tài)が反映されたものが目立った。

韓國(guó)?教授新聞は、1位の「蔵頭露尾」について、韓國(guó)海軍哨戒艦「天安」の沈沒(méi)事件や米韓自由貿(mào)易協(xié)定(FTA)交渉などにおける政府の対応に「必死に真実を隠そうとする行動(dòng)」が目立ったのが選ばれた大きな要因だと指摘した。

「今年の四字熟語(yǔ)」を選ぶアンケートは、中國(guó)學(xué)を?qū)熼T(mén)とする教授10人が候補(bǔ)の20語(yǔ)を推薦し、さらに主催者側(cè)が5語(yǔ)に絞り込んだものから回答者が選ぶという形で行われた。(翻訳?編集/NN)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜