Record China 2011年1月12日(水) 14時(shí)38分
拡大
9日、米國(guó)の教育界で近年、中國(guó)人や中國(guó)系の母親が子供を厳しくしつける“教育ママ”の代名詞となりつつあると米紙が紹介した。寫(xiě)真は幼い子供に絵畫(huà)鑑賞をさせる中國(guó)の母親。
(1 / 3 枚)
2011年1月9日、米紙ウォール?ストリート?ジャーナルは、米國(guó)の教育界で近年、中國(guó)人や中國(guó)系の母親が子供を厳しくしつける“教育ママ”の代名詞となりつつあると紹介した。米イェール大學(xué)のエイミー?チュア教授が、自分自身も含めた中國(guó)人の母親の教育に関する書(shū)籍を出版し、話(huà)題となっている。10日付で環(huán)球網(wǎng)が伝えた。
自身も中國(guó)系であるチュア教授は、その著書(shū)「Battle Hymn of the Tiger Mother(虎の母の軍歌)」で、中國(guó)人や中國(guó)系の母親が子供をどのように教育し、しつけるかをこと細(xì)かに紹介。他國(guó)の母親とはまったく異なり、子供に対する甘さや寛容さはなく、厳しい“スパルタ”教育を施す伝統(tǒng)的な中國(guó)の母親。折れることのない強(qiáng)い心を育てるため、時(shí)には叱責(zé)や批判を通じて、意図的に精神的に追い詰めることすらあるという。また、子供に対しては言葉を濁すようなこともしない。歐米では考えられないことだが、太り気味の子供に「太りすぎ」とズバリ指摘したりする。
チュア教授もそうした教育を受け継ぎ、現(xiàn)在は自身の子供を厳しく育てている。米國(guó)人ではあるが中國(guó)の血統(tǒng)を引き継いだ子供に対し外泊を許さず、テレビやパソコンは時(shí)間制限を課し、バイオリンやピアノのレッスンはさぼってはならず、體育と演劇の科目以外はオールAの成績(jī)を求める。彼女の著書(shū)が発表されると、多くの新聞や雑誌が書(shū)評(píng)を掲載し、ウォール?ストリート?ジャーナルは「多くの米國(guó)人が中國(guó)の母親に興味を持っている」と指摘。米経済サイト?ビジネスインサイダーは「中國(guó)の親はなぜ米國(guó)の親よりも強(qiáng)いのか」と題したコラムで、「成功を望むからこそ子供を厳しくしつける中國(guó)の親と、いつも褒められていたい子供を助長(zhǎng)させる米國(guó)の親。次世代の米國(guó)は中國(guó)に勝てないのではないか?」と、危懼をあらわしている。
また、米ニュースサイトのハフィントン?ポストは、「中國(guó)人の両親は何が子供にとって最良か、自分の意見(jiàn)が常に正しいと信じており、子供自身の欲求や考えに蓋をしている」とした。一方、「こうした教育も愛(ài)情表現(xiàn)のひとつであり、すべての中國(guó)の母親がこのように厳しいわけでもない」としている。(翻訳?編集/岡田)
Record China
2011/1/10
Record China
2008/4/3
Record China
2008/3/4
Record China
2008/1/21
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見(jiàn)る