Record China 2011年1月17日(月) 10時(shí)35分
拡大
15日、ロイター通信は中國(guó)の高齢者増加による市場(chǎng)の拡大について取り上げた。寫真は北京市郊外にある高齢者用サービスアパートメント。
(1 / 4 枚)
2011年1月15日、ロイター通信は中國(guó)の高齢者増加による市場(chǎng)の拡大について取り上げた。環(huán)球時(shí)報(bào)が伝えた。
【その他の寫真】
09年末までで、中國(guó)の60歳以上の人口は1億6900萬(wàn)人、総人口の12%を占めている。この數(shù)字が2025年には2億5000萬(wàn)人まで増加するとみられており、これと同時(shí)に高齢者の消費(fèi)能力も高まっている。広告大手オグルヴィ?アンド?メイザー中國(guó)の主席調(diào)査官クナル?シンハ氏は、中國(guó)の高齢者は全體で毎年3000?4000億元(約3兆8000億?5兆円)の可処分所得が必要で、さらに30年後にはこの數(shù)字が5兆元(約63兆円)になるという。また、人口構(gòu)造が変わることにより、向こう15年以內(nèi)に若者の人口が半減し、高齢者の人口は倍になるだろうと予測(cè)する。
大都市部のハイパーマーケットでは、家庭消耗品の主要購(gòu)買層は高齢者であるという事実に対応し、セール価格の品物を車に積んで午前の早い時(shí)間に売り歩くという方法を始めた。しかしこれまでは、健康関連メーカー以外に「シルバー産業(yè)」で稼げる産業(yè)はほぼないのではとされていた。
ところがここ數(shù)年、投資用高級(jí)住宅といわゆる「高齢者用住宅」が勃興してきた。この業(yè)界に攜わるある日本人によると、中國(guó)の顧客は半數(shù)近くがシルバー市場(chǎng)に進(jìn)出する計(jì)畫があり、その総投資額は150?250億元(約1800億?3100億円)規(guī)模とみられている。仏ファシリティマネジメント?Sodexoグループの幹部によれば、現(xiàn)在中國(guó)政府と関連プロジェクトについて交渉中という。多くの外國(guó)企業(yè)は中國(guó)政府が関連施設(shè)やサービスについての基準(zhǔn)を出すのを待っている。先の日本人顧問(wèn)は、「もし彼らが高齢者住宅に投資した後に政府が新たな基準(zhǔn)を出したら、投資者はまた新たに施設(shè)を改築せねばならなくなるだろう」と危懼する。(翻訳?編集/中原)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2011/1/15
2010/10/27
2010/10/24
2010/10/17
2010/9/16
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る