Record China 2011年2月8日(火) 11時(shí)10分
拡大
7日、中國(guó)民政部規(guī)畫(huà)財(cái)務(wù)局の統(tǒng)計(jì)によると、2010年、全國(guó)で196萬(wàn)1000組の夫婦が離婚手続きを行ったという。寫(xiě)真は中國(guó)の離婚申請(qǐng)窓口。
(1 / 4 枚)
2011年2月7日、舊正月の大型連休も6日目を迎えた中國(guó)だが、連休明けには毎年、全國(guó)で多くの夫婦が離婚屆けを提出する運(yùn)びとなる。中國(guó)民政部規(guī)畫(huà)財(cái)務(wù)局の統(tǒng)計(jì)によると、2010年、全國(guó)で196萬(wàn)1000組の夫婦が離婚手続きを行ったという。広州日?qǐng)?bào)の報(bào)道。
【その他の寫(xiě)真】
昨年第4四半期に120萬(wàn)5000組の離婚申請(qǐng)が受理されたことで、年間総件數(shù)が196萬(wàn)1000件に達(dá)した。1日5300組が離婚している計(jì)算になる。離婚件數(shù)は過(guò)去5年間、年平均7.65%で増加傾向にある。離婚が最も多いのは四川省で16萬(wàn)9294組だった。次いで江蘇省の12萬(wàn)947組、山東省の11萬(wàn)6386組と続いた。全國(guó)で最も離婚件數(shù)が少なかったのはチベットで459組。
四川省社會(huì)科學(xué)院社會(huì)學(xué)研究所によると、同省で離婚が多い原因は、もともと人口が多いという點(diǎn)に加え、“移民文化”が最も深く根付いた土地柄からだという。つまり、省外に出稼ぎに行く人口が多いため、夫婦や家族が離れて暮らすケースが多いということになる。統(tǒng)計(jì)では年間1000萬(wàn)人の若者が出稼ぎに出るが、それが既婚者の場(chǎng)合、老親や子供の世話をするために妻が故郷に殘り、別居婚というかたちになる。これが夫婦の溝を広める原因となっているという。(翻訳?編集/愛(ài)玉)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2011/2/5
2011/1/8
2010/11/30
2010/12/3
2010/11/21
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る