Record China 2011年3月3日(木) 16時(shí)7分
拡大
1日、中國(guó)人ブロガー、葉檀氏は「中國(guó)のサラリーマンの月給も日本人並みに、月給30萬(wàn)元もザラになる」と題した記事を中國(guó)のブログサイトに掲載した。寫(xiě)真は中國(guó)のサラリーマン。
(1 / 4 枚)
2011年3月1日、中國(guó)人ブロガー、葉檀(イエ?タン)氏は「中國(guó)のサラリーマンの月給も日本人並みに、月給30萬(wàn)元もザラになる」と題した記事を中國(guó)のブログサイト?鳳凰博報(bào)に掲載した。以下はその內(nèi)容。
【その他の寫(xiě)真】
中國(guó)は世界の金融緩和政策の被害者で、「十一五」(第11次5カ年計(jì)畫(huà)、2006?2010年)期間におけるインフラ建設(shè)の過(guò)熱により、長(zhǎng)期的なインフレの危機(jī)に直面している。経済成長(zhǎng)が減速に転じる一方で、原油など資源価格は引き続き高騰を続け、電気代の値上げも免れない。そして何より、人件費(fèi)が急激に上昇するだろう。
珠江デルタの経営者たちは、「2010年は人件費(fèi)が30%、原材料コストは20?30%上昇した。今は苦しい過(guò)渡期」と口をそろえる。中央銀行は大幅な金利引き上げもできず、政府も今すぐ進(jìn)行中のプロジェクトを止めるわけにはいかない。経済の矛盾を解決する唯一の方法は「國(guó)民生活への投資」だ。
筆者は、中國(guó)の中産階級(jí)に分類(lèi)されるサラリーマンの月給が今後20?30年以內(nèi)に今の日本と同等の水準(zhǔn)にまで引き上げられると予測(cè)する。月給30萬(wàn)元(約373萬(wàn)円)なんて話も決して珍しくはなくなるだろう。(翻訳?編集/NN)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2010/5/19
2010/12/11
2010/8/6
2009/10/11
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る