Record China 2011年3月16日(水) 12時51分
拡大
12日、東日本大震災(zāi)には中國メディアも発生直後から強(qiáng)い関心を寄せ、連日トップニュースの扱いで報じている。寫真は日本の地震に関する報道に関心を寄せる上海市民。
(1 / 2 枚)
2011年3月12日、東日本大震災(zāi)には中國メディアも発生直後から強(qiáng)い関心を寄せ、連日トップニュースの扱いで報じている。英BBC放送の中國語版ウェブサイトが伝えた。以下はその內(nèi)容。
【その他の寫真】
11日、日本の本州東海岸付近で起きたマグニチュード(M)9.0の大地震と大津波は、中國メディアも直後から強(qiáng)い関心を寄せ、連日続報を伝えている。それにしても中國のテレビが海外の突発事件にこれほど迅速な反応を見せるとは、數(shù)年前とは大違いだ。2001年9月11日、米國で同時多発テロが起きた日、中國中央テレビ(CCTV)は國家指導(dǎo)者がどこかでテープカットしたニュースをトップで流していたのだから。ところが今回は、地震発生から數(shù)時間後にはCCTVで特番が組まれ、東日本大震災(zāi)に対する専門家を交えた分析が行われた。
だが、報道の中心は在日中國人に向けられている。ちょうど少し前に中國政府が內(nèi)戦狀態(tài)のリビアから3萬人を超える中國人を脫出させたことが、「愛國」の格好の宣伝材料に利用されたばかりだが、今回の報道もこの手法を踏襲している。特に重點(diǎn)が置かれているのが日本にいる中國人の安否情報と中國大使館の迅速な対応ぶり。在日中國人が倒壊した建物の中から救援信號を送ったというニュースが地震関連の報道の中で最も大きな扱いを受けていた。(翻訳?編集/NN)
この記事のコメントを見る
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る