Record China 2011年3月29日(火) 10時15分
拡大
12日、韓國紙は「中國人が壽司を食べ始めた、韓國水産物の価格も高騰」と題した記事を掲載した。寫真は上海の有名日本料理店。
(1 / 4 枚)
2011年3月12日、韓國紙?朝鮮日報は「中國人が壽司を食べ始めた、韓國水産物の価格も高騰」と題した記事を掲載した。以下はその內(nèi)容。
【その他の寫真】
韓國海洋水産開発院のMa Chang-mo博士は、先日の北京出張で証券會社勤務(wù)の20代男性の話を聞いて驚いた?!副伺去签`トの時、日本料理レストランで壽司を食べるのがステータスなんです。壽司が食べられるほどの経済力があるということですから」。Ma博士は、中國人は生の魚を食べないものと思っていたが、最近はわざわざ高い料金を払って刺身を食べる中國人が増えていることを知った。
北京、広州、青島、大連など沿海都市には日本料理レストランや大型の海鮮料理店が多い。ロッテマートやジャスコなど大型スーパーにもマグロやサーモン、タラバガニなどが並ぶ。Ma博士によると、中國人がこれら海産物を頻繁に食べるようになったのはここ1?2年のこと。このままでは中國は世界の水産物を吸い取る“ブラックホール”になる日も近いという。そうなれば、國際的な水産物の相場を引き上げることになると同博士は警鐘を鳴らしている。(翻訳?編集/NN)
Record China
2009/8/28
Record China
2011/3/28
Record China
2011/3/25
Record China
2011/3/22
Record China
2010/1/27
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見る