MBA留學(xué)が急増、教師も生徒も中國人、中國語で授業(yè)も―米國

Record China    2011年12月25日(日) 14時35分

拡大

21日、米國の大學(xué)では中國人留學(xué)生の急増により、教師も生徒も中華系で、中國語で授業(yè)が行われるケースも出現(xiàn)している。寫真は11年3月、福建省アモイ市で開催された留學(xué)フェア。

(1 / 4 枚)

2011年12月21日、世界日報によると、米國の大學(xué)では中國人留學(xué)生の急増により、教師も生徒も中華系で、中國で授業(yè)が行われるケースも出現(xiàn)している。

その他の寫真

米メディアの報道によると、米國の大學(xué)院留學(xué)生を出身國別で分けた場合、中國人學(xué)生はトップ3に入る多さ。昨年に比べて2割以上増え、経営管理學(xué)修士(MBA)課程の履修者が急増している。

米國の大學(xué)にとって、懐豊かな中國人留學(xué)生はいわば“ドル箱”。南カリフォルニア大學(xué)を卒業(yè)した中國人、シェリーさんには、今も全米各地の大學(xué)院から入學(xué)案內(nèi)が屆く。半年前に大學(xué)を卒業(yè)した彼女は就職先が見つからず、ビジネススクールへの進學(xué)に課される試験「GMAT」を受験した。すると間もなく各地の有名大學(xué)から入學(xué)案內(nèi)が続々と屆くように。シェリーさんは「どこかから個人情報が漏れている。この不景気に印刷代と郵送費をかけて無駄としか思えない」と話す。

また、中國人學(xué)生の増加で授業(yè)にも変化が起きている。中國人留學(xué)生によると、ある科目では教師と學(xué)生全員が中國語スピーカー。加えて教師の英語はあまり上手でなく、教師が「中國語で授業(yè)をしてもいいか」と學(xué)生に尋ねたという。このエピソードは中國人留學(xué)生の多くが知っており、この教師は物笑いの種に。同様の事態(tài)は學(xué)部を問わず、全米各地の大學(xué)に広がっているそうだ。(翻訳?編集/AA)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜