<レコチャ広場>中國は広くて複雑、日本メディアが正しく報道できなくても仕方ない―日本

Record China    2012年1月13日(金) 11時40分

拡大

12日、中國問題のスペシャリストとして活躍する青木麗子氏が「日本メディアに広大で複雑な中國の実態(tài)を正しく報じるよう厳しく求めるのは非現(xiàn)実的」と題したブログ記事を発表した。寫真は山東省日照市の街角に掲げられた一人っ子政策の徹底を呼びかけるスローガン。

(1 / 3 枚)

2012年1月12日、中國語や中國問題のスペシャリストとして中國要人の通訳を數(shù)多く擔(dān)當(dāng)し、現(xiàn)在も政府、民間両分野で活躍する青木麗子氏が「日本メディアに広大で複雑な中國の実態(tài)を正しく報じるよう厳しく求めるのは非現(xiàn)実的」と題した記事を中國のブログサイト?鳳凰博報に発表した。以下はその內(nèi)容。

その他の寫真

今日の中國で最も大きい変化は何かと聞かれたら、若者の価値観と生活スタイルだと答えるだろう。中國の「一人っ子政策」について、諸外國はあれこれ言っているようだが、実は今の中國の若者は晩婚を好み、獨身貴族も大手をふるっている。結(jié)婚しても子育てに追われるよりは生活を楽しみたいと考え、子どもを作らない夫婦も多い。

家庭という概念も経済の急速な発展とともに薄れている。今回、中國で私たちを招いてくれた友人夫妻には6歳の男の子がいるが、旦那さんの仕事が忙しいため、家族3人で食卓を囲むことはほとんどない。50年代から始まった高度経済成長期の日本がそっくりそのまま中國で再現(xiàn)されているようだ。

中國の通信環(huán)境も大きく変わった。12、3年前は中國に電話1本かけるだけで大変だった。KDDの「0051」で相手先の番號を伝え、あとはひたすら折り返しを待つ。いつくるか分からないのでトイレも我慢。ようやくつながり、喜び勇んで「もしもし!」と叫んでも回線狀態(tài)が悪いため、相手の聲が聞こえない。それでも、やっと通話が始まり「○○さんはいますか?」と聞くと、「もう帰った」―。

今はもうそんな時代ではない。電話も直接かけられるし、メールも攜帯電話も普及している。連絡(luò)を取りたいと思えばすぐにとれるようになった。まるで夢のようだ。筆者は今、北京にある中日合弁企業(yè)のお手伝いをさせて頂いているが、常に現(xiàn)地にいる必要はない。電話、FAX、メールだけでほぼ事足りてしまう。昔だったら考えられないことだ。

今回、1週間の間に北京、南京、上海を回り、どこに行っても中國の友人家族とゆっくり過ごす時間が持てた。彼らと中國の政治、経済などあらゆる分野について語り合ったことは忘れられない思い出だ。筆者はこれまで100回ほど中國を訪問しているが、いつも公式な行事ばかりで、ホテルと目的地を車で往復(fù)するだけで終わってしまい、中國の生の空気に觸れる機會はなかった。

だが、今回は中國人の日常生活に深く入り込み、今の中國の真の姿を知ることができた。日本メディアも近頃、頻繁に中國の経済や社會の現(xiàn)狀について報じているが、それはほんの一側(cè)面にすぎない。中國は広大な國土を持ち、56もの民族が住み、悠久かつ複雑な歴史も有する。中國の実情を1つも漏らさず報じることなど不可能なのだ。

中國は今も日々、変わり続けている。傍観者である我々も中國を見る角度を常に変えていかなければ、その真の姿を見失うことになり、せっかくのビジネスチャンスも逃すことになるだろう。(翻訳?編集/NN)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜