日本人は不適切?韓國(guó)教育部の広報(bào)物に批判が殺到した理由

Record China    2020年5月1日(金) 7時(shí)40分

拡大

29日、韓國(guó)?KBSによると、韓國(guó)教育部が広報(bào)物に日本人の寫(xiě)真を使用し、批判を浴びている。資料寫(xiě)真。

2020年4月29日、韓國(guó)?KBSは「韓國(guó)教育部が広報(bào)物に不適切な寫(xiě)真を使用し、批判を浴びている」と伝えた。

記事によると、同部が制作した5歳以下の乳幼児を?qū)澫螭趣筏拷逃n程に関する資料には日本人の子どもの寫(xiě)真が使用されていた。寫(xiě)真販売サイトから購(gòu)入する際に確認(rèn)を怠ったことが原因とみられている。批判を受け、同部は全國(guó)の市?道の教育庁に同資料の使用中止を要請(qǐng)したという。

同部は2013年にも、小學(xué)校1、2年生の國(guó)定教科書(shū)の表紙に日本人が中心に寫(xiě)った寫(xiě)真を使用。これが物議を醸し、翌年に表紙を変更していた。

これについて専門(mén)家からは「輸出規(guī)制問(wèn)題や領(lǐng)土問(wèn)題などで日本との対立が続くこの時(shí)期に、政府の広報(bào)物に日本人の寫(xiě)真を使うことは深刻な問(wèn)題だ」と指摘する聲が出ているという。

これを見(jiàn)た韓國(guó)のネットユーザーからは「ちょっと確認(rèn)すれば済むことなのに。職務(wù)怠慢だ」「意図的なのでは?本當(dāng)にただのミスなら繰り返さないように注意するはず」「教育部には親日が潛んでいる」「擔(dān)當(dāng)した公務(wù)員を懲戒処分にしてほしい」など批判の聲が続出している。

一方で「仕方ないよ。少ない予算の中で作るには寫(xiě)真サイトを利用するしかないんだから。モデルを撮影する費(fèi)用もないのにどうしろと?」「別に日本人でもよくない?」と理解を示す聲も上がっている。(翻訳?編集/堂本

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜