記事が一つ目として伝えているのは「交渉人(the negotiator)」。大統(tǒng)領(lǐng)候補(bǔ)時(shí)代の17年5月、文大統(tǒng)領(lǐng)は米タイム誌アジア版の表紙を飾ったそうだが、同誌では文大統(tǒng)領(lǐng)を「the negotiator」と表現(xiàn)し、「金正恩氏を操れる韓國(guó)指導(dǎo)者を目指す(Moon Jae-in aims to be the South Korean leader who can deal with Kim Jong Un)」という見出しで報(bào)じたという。
二つ目は「外交の巨匠(master class in diplomacy)」。米オンラインメディア?ボックス(Vox)は今年3月9日に「韓國(guó)の大統(tǒng)領(lǐng)はどうやって北朝鮮と米國(guó)を戦爭(zhēng)の一歩手前で救ったのか」という見出しで、文大統(tǒng)領(lǐng)を「master class in diplomacy」と表現(xiàn)したという。
四つ目は「?jìng)ゴ螭式粶h人(the great negotiator)」。米タイム誌は文大統(tǒng)領(lǐng)を「2018年最も影響力のある100人」の1人に選定したが、マーク?リッパート元駐韓米國(guó)大使は先月、推薦の辭で文大統(tǒng)領(lǐng)について「?jìng)ゴ螭式粶h家(the great negotiator)」と稱したとのこと。
それから五つ目。米大手総合情報(bào)サービス會(huì)社?ブルームバーグは先月24日に「解決師の文在寅(Moon jae-in the Fixer)」というタイトルで56秒の動(dòng)畫を公開したという。
そして最後は「交渉の達(dá)人(the masterful dealmaker)」。米CNNは先月27日、南北首脳會(huì)談終了後に「交渉の達(dá)人:文(moon : the masterful dealmaker)」というタイトルの動(dòng)畫(2分6秒)を公開。そこで「トランプ大統(tǒng)領(lǐng)が『交渉の鬼才(the art of the deal)』だとしたら、文大統(tǒng)領(lǐng)は交渉の達(dá)人」と伝え、「北朝鮮との関係を改善させ、自らを『宥和論者(appeaser)』と呼んで対北朝鮮政策で意見の食い違いがあったトランプ大統(tǒng)領(lǐng)の參加を誘導(dǎo)した」と評(píng)価したそうだ。
この記事のコメントを見る