日本でブレークした中國の「14億分の1のシンデレラ」、日本と中國の反応に溫度差

Record China    2018年6月6日(水) 12時40分

拡大

日本でデビューした中國のロン?モンロウさん?!?4億分の1のシンデレラ」とも呼ばれるが、日本と中國の反応に溫度差が出ている。

(1 / 3 枚)

2018年6月5日、中國メディア?新浪などによると、「新垣結(jié)衣に似てる」とネットで話題になったことがきっかけで日本に進(jìn)出し、「14億分の1のシンデレラ」とも呼ばれるロン?モンロウ(龍夢柔)さんがこのほど日本メディアの取材に応じた。

その他の寫真

モンロウさんは中國の蕓能界デビューは斷ったものの、「もし日本の人たちが受け入れてくれるなら、日本で蕓能活動にチャレンジしたい」とし、「日本語を勉強(qiáng)して日中友好の架け橋になりたい」と抱負(fù)を語った。

SNSで話題になったほか、日本でCMに起用されたり、ドラマに出演したりと、快進(jìn)撃を見せている。日本では好意的に受け止められているが、中國のネットユーザーからは手厳しいコメントが書き込まれている。

「中國を拒否し、日本へ行くということがはっきりした」

「わざわざ恥をかきに行かなくていい」

「日本には本物のガッキーがいるのに」

「日本人みたいな話し方をわざとまねているのを見ると何とも嫌な気持ちになる」

「もう中國の若者代表ではなくなった。すっかり精日(精神的日本人)だ」

「がっかりだよ…」

「この橋は手抜き工事かもしれないという話も…」

「しかもその橋は日本への一方通行かもしれない」

「こういう話題を中國人は心底嫌う。日本人にはきっと分からないだろう」

一方で、「がんばってほしい」「私は応援するよ、有名になってほしい」「日本で有名なったといえば、古くはテレサ?テン、最近だとalanかな。女優(yōu)ではまだいないから、がんばってもらいたい」といった応援のコメントもあった。(翻訳?編集/岡田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜