人民網(wǎng)日本語版 2018年6月26日(火) 23時20分
拡大
日本と歐州を結(jié)ぶ日歐間の新たな輸送ルートとして、國際定期貨物列車「中歐班列」を利用した「日中歐Sea&Rail一貫輸送サービス」の本格開始に向け、20日に橫浜港で初出荷となる開通式が行われた。
(1 / 5 枚)
日本と歐州を結(jié)ぶ日歐間の新たな輸送ルートとして、國際定期貨物列車「中歐班列」を利用した「日中歐Sea&Rail一貫輸送サービス」の本格開始に向け、20日に橫浜港で初出荷となる開通式が行われた。人民網(wǎng)が伝えた。
【その他の寫真】
中國物流大手企業(yè)?中國外運股フン有限公司(フンはにんべんに分)の理事である?yún)覍W(xué)明(ウー?シュエミン)副総経理や在日中國企業(yè)協(xié)會の王家馴(ワン?ジアシュン)會長、中國貿(mào)易促進會駐日本代表処の鞠文永(ジュー?ウェンヨン)首席代表、中國外運の日本法人であるシノトランスジャパンの蔣紅壽(ジアン?ホンショウ)総経理、日新の筒井雅洋社長、在日本中國大使館の花暁川(ホア?シャオチュワン)秘書官らゲスト約100人が出席した。
同輸送ルートでは、日本?橫浜港から中國?連雲(yún)港まで海上輸送した後、國際コンテナを輸送する鉄道を利用してカザフスタンと中國の國境がある新疆ウイグル自治區(qū)の霍爾果斯(コルガス)を経由し、ドイツ?ハンブルグまでの一貫輸送を行う。橫浜からハンブルグまで27日間で輸送を完了する計畫で、中國外運と中國鉄道の海外提攜、陸運ルートの構(gòu)築に新たなページが開かれた。
蔣総経理はあいさつの中で、「日本から輸出される貨物の輸送方法は主に航空輸送、海上輸送、海上+鉄道の複合輸送となる。通過時効や運賃、輸送條件などを比較すると、『日中歐Sea&Rail一貫輸送サービス』は海上輸送よりかかる時間が短く、航空輸送より安い。海上+鉄道の複合輸送のスタイルの方が総合的なメリットが際立っている」と語った。
筒井社長はあいさつの中で、「このサービスを、競爭力を最も有し、輸送にかかる時間が最も安定しており、輸送情報の詳細(xì)を知ることができ、信頼できるクオリティーの高いプロジェクトにしたい。年內(nèi)をめどに商品化する計畫」と語った。
王會長は、「2018年は日中平和友好條約締結(jié)40周年で、日中両國が中國の『一帯一路』(the Belt and Road)イニシアティブの下で関連の協(xié)力を展開しており、(同サービスが)日中関係が継続して良い方向に発展するよう新たな推進力を注入してくれるだろう」と期待感を示した。
呉副総経理はあいさつの中で、「『日中歐Sea&Rail一貫輸送サービス』を通して、中國の鉄道コンテナの輸送範(fàn)囲を日本まで広げるといったこのような新しいスタイルのサービスを、韓國や東南アジアにも推進する予定だ」とした。
「日中歐Sea&Rail一貫輸送サービス」は、インターモーダル輸送を展開する中國外運の新たなサービス。日本で海上輸送されたコンテナを、國際定期貨物列車「中歐班列」を利用してハンブルグまで輸送するサービスもこれが初めてだ。今年4月、シノトランスジャパンと中鉄多聯(lián)公司が契約に調(diào)印して以降、雙方の具體的な提攜が進み、陸上輸送の商品體系が豊富になっており、インターモーダル輸送の効率やエンドツーエンドのサプライチェーンサービスの能力を向上させる點で、大きな役割を果たすようになっている。
1986年4月に設(shè)立された中國対外貿(mào)易運輸総公司駐日代表処は、日本で最も早く設(shè)立された中國出資企業(yè)の一つだ。東京と大阪に機構(gòu)を設(shè)置しており、日中をつなぐ海上輸送ルートを數(shù)々打ち出し、多くの港、貿(mào)易港、コンテナヤードで業(yè)務(wù)を展開し、多くのクライアントを抱えるようになっており、長年にわたりトップ3のマーケットシェアを維持している。(提供/人民網(wǎng)日本語版?編集/KN)
この記事のコメントを見る
人民網(wǎng)日本語版
2018/6/16
Record China
2018/6/2
2018/6/25
2018/6/24
2018/6/21
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る