西安-香港間の直通高速鉄道が開業(yè) 01-06 23:51
“高捜庁”は令狀の期限延長を申請 ユン大統(tǒng)領の拘束令狀めぐり 韓國警察「大統(tǒng)領警護庁が令狀執(zhí)行阻止なら拘束検討」 執(zhí)行は警察に一任へ 01-06 23:48
中國國家主席と代表者を通じ対話=トランプ氏 01-06 23:42
北京市自動運転車條例、4月1日に施行―中國 01-06 23:40
中國外交部の郭嘉昆?新報道官が初會見 01-06 23:30
「腳長すぎない?」「衣裝優(yōu)勝」カズハの美しすぎる開腳に驚きの聲!LE SSERAFIM、ガーリーな衣裝で堂々パフォーマンス、歓聲鳴りやまず 01-06 23:30
【大雪情報】“今季一番の寒波” 到來 今週の西日本 特に9日(木)は広く雪化粧のおそれ 中國地方上空にも1500mで-12℃以下の“強烈寒気” が流入予想 西日本でも最高気溫が氷點下の真冬日も【12日までの降雪シミュレーション】 01-06 23:33
ILLIT、キュートなステージでファンを魅了 日本人メンバー?イロハのワイルドなダンスブレイクも話題に 01-06 23:20
忙しい韓國の若者、婚活も新たなスタイルが流行=韓國ネットは賛否「奨勵すべき」「まるで面接」 01-06 23:10
「これからもずっと見ていたい」「泣きそう」今後が注目されるNewJeans、圧倒的パフォーマンスにコメント殺到!ダンスブレイクで會場沸き立つ 01-06 23:05

観光名所に7000萬円の“5つ星”トイレを設置、果たして必要性は?―四川省成都市

Record China    2012年6月8日(金) 11時17分

拡大

7日、四川省成都市に杜甫草堂という観光名所がある。唐代の詩人?杜甫が居を構えた庵だが、ここに約7000萬円を投じて“5つ星級”のトイレを設置する計畫が持ち上がり、物議をかもしている。寫真は杜甫草堂。

(1 / 8 枚)

2012年6月7日、四川省成都市に杜甫草堂という観光名所がある。唐代の詩人?杜甫が48歳から51歳まで約4年間にわたって居を構え、240首あまりの詩を編んだという簡素な庵(いおり)である。都會の喧騒を一時忘れさせてくれるような、わびさびを感じさせる靜謐なたたずまいだが、ここに500萬元(約7000萬円)を投じて“5つ星級”のトイレを設置する計畫が持ち上がり、物議をかもしている。新聞晨報の報道。

その他の寫真

多くの観光客が訪れる場所に清潔で快適なお手洗いを設置するという考え自體は悪くはない。まして、公衆(zhòng)トイレ事情の好ましくない中國のこと。計畫は歓迎をもって迎え入れられるかと思われたが、「ぜいたくが過ぎる」と地元市民からはすこぶる不評のようだ。というのも、ここには2004年に“3つ星級”のトイレを建造したばかり。老朽化を理由に改築を加えるのは時期尚早ということのようだ。

計畫では、総面積約550平米におよぶ豪華トイレ4カ所を設置する。四川の伝統(tǒng)的な古民家様式で統(tǒng)一し、バリアフリーの個室や授乳室、休憩室を併設。休憩室にはティーテーブル一式、テレビ、観賞魚、無線LAN接続環(huán)境などを備える。各トイレには常時、2人の監(jiān)視員がつくという。予算500萬元のうち、150萬元は市の助成金でまかなう予定。

杜甫草堂の責任者は、「杜甫草堂や観光地としての成都市のイメージ向上につながるはず」と、建設の必要性を説いているが、それでも行き過ぎた計畫ではないか?記者が多くの市民の意見を代弁して伝えると、「計畫はあくまで初期段階のものであり、市関連當局の批準を得たものではない」と弁明している。(翻訳?編集/愛玉)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜