在日中國人子女の日本語學(xué)習(xí)、前途多難―華字紙

Record China    2012年7月1日(日) 10時(shí)45分

拡大

28日、學(xué)校の教室內(nèi)では中國語が飛び交い、放課後帰宅すると、インターネットで中國人の友達(dá)と中國語でチャットする―。これは、橫浜に住む中國人の子供のありふれたライフスタイルだ。寫真は橫浜中華街。

(1 / 4 枚)

2012年6月28日、人民網(wǎng)日本語版によると、學(xué)校の教室內(nèi)では中國語が飛び交い、放課後帰宅すると、インターネットで中國人の友達(dá)と中國語でチャットする―。これは、橫浜に住む中國人の子供のありふれたライフスタイルだ。両親と共に日本に住む中國人の子供は、ここ數(shù)年増加の一途をたどっており、在日中國人が多く暮らす橫浜市では、中國人生徒の割合が4割を上回る學(xué)校もあるという。しかし、彼らは日常生活で日本語をほとんど使わず、このため、中學(xué)校を卒業(yè)しても日本語が全くおぼつかないのが現(xiàn)狀のようだ。華字紙?日本新華僑報(bào)が伝えた。

その他の寫真

日本メディアの報(bào)道によると、日本政府が調(diào)理師などの特殊技能職の就労ビザ政策を緩和した2000年以降、日本で最大の中華街を擁する橫浜市內(nèi)では、中國人の子供が激増してきた。橫浜中華街の西にある橫浜市立富士見中學(xué)校では、中國國籍を有する、または父母が中國人である生徒が占める割合は42%に達(dá)した。しかし、彼らの多くは日本語をほとんど話せないため、學(xué)校側(cè)は頭を悩ませている。

學(xué)校に中國人生徒が多いため、彼らは教室で中國語を話し、家に帰っても中國語を話すため、教室で日本語を習(xí)ってもあっという間にすっかり忘れてしまう。橫浜市教育部門の統(tǒng)計(jì)データによると、中學(xué)を卒業(yè)する時(shí)點(diǎn)で日本語をマスターしている中國人の子供は、全體のわずか20分の1ほど。このため、日本の文部科學(xué)省は各種措置を講じ、こうした子供たちに対する日本語教育を強(qiáng)化している。(編集/TF)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜