「売れ殘り女」と稱される未婚女性たちが受ける多方面からの圧力―中國(guó)

Record China    2012年7月22日(日) 10時(shí)15分

拡大

20日、中國(guó)では未婚女性が多方面からのプレッシャーを受けている。寫真は上海で行われたお見(jiàn)合いイベント。2萬(wàn)人の獨(dú)身男女が參加した。

(1 / 8 枚)

2012年7月19日、タイ紙バンコク?ポストは中國(guó)の未婚女性が受けるプレッシャーについて取り上げた。20日付で環(huán)球時(shí)報(bào)が伝えた。

その他の寫真

30歳の許(シュー)さんは北京の婚活クラブに足を運(yùn)んだ。1年余りこのクラブに參加しなかったが、時(shí)の流れとともにますますプレッシャーがかかり、再び參加するようになった?!阜颏趣胜肴摔蛞?jiàn)つけたい。価値観が同じでさえあればいいのだけど、経済力は私よりある人がいい」と希望を語(yǔ)った。

中國(guó)語(yǔ)版「負(fù)け犬」ともいえる「売れ殘り女(剰女)」という言葉は、多くの女性、特に都市部に住み、良い教育を受け、経済的に獨(dú)立した女性に影響を與えており、辭書には「27歳以上のすべての獨(dú)身女性」を指すと記されている。

2010年の調(diào)査によると、中國(guó)の人口13億人中、獨(dú)身の男女は1億8000萬(wàn)人おり、調(diào)査を受けた男性の92%が女性は27歳までに結(jié)婚すべきと考えていることが分かった。社會(huì)學(xué)者の呉迪(ウー?ディー)氏は「現(xiàn)在の若者は仕事がきつく、職場(chǎng)以外での出會(huì)いが非常に少ない。一方で、結(jié)婚は必ずするものだという中國(guó)の伝統(tǒng)的概念もある?;橐訾悉饯猡饯庑腋¥韧x語(yǔ)ではない」としながらも、「しかし現(xiàn)代の女性は妥協(xié)したくないと考えている。多くの人が満足のいく生活を送っているため、結(jié)婚のためにレベルを下げようとは考えない」と指摘する。

一人っ子政策により、唯一のわが子に結(jié)婚して孫を産んでほしいという両親の切迫した願(yuàn)いに拍車がかかるのも原因の一つだ。前述の許さんも「このクラブに加入した本當(dāng)の理由は、両親を失望させたくないから」と明かす。同クラブの入口には「あなたは獨(dú)身ですか?ご両親の気持ちを考えましょう。ご両親を心配させてはいけません」と書かれている。同クラブでは、女性はテニス、ビリヤード、映畫、お見(jiàn)合い、ハイキングといった80種類余りの活動(dòng)を通じて、未來(lái)の夫と知り合える仕組みになっている。(翻訳?編集/中原)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜