JRに學(xué)べ???臺灣鉄道會社の「高圧的な貼り紙」に批判―臺灣メディア

Record China    2018年8月21日(火) 7時50分

拡大

19日、臺灣?中國時報電子版は、臺灣鉄道屏東線の潮州駅で駅員が掲示した「注意書き」が、ネットユーザーから批判を浴びたと報じた。寫真はJR上野駅。

2018年8月19日、臺灣?中國時報電子版は、臺灣鉄道屏東線の潮州駅で駅員が掲示した「注意書き」が、ネットユーザーから批判を浴びたと報じた。

あるネットユーザーがSNS上に掲載した寫真によると、同駅のホームに掲示された貼り紙は運(yùn)転手からの乗客に対する要望のようで「運(yùn)転手はサービスカウンターではありません。ご了解ください」「まずはエスカレーター前の情報スクリーンをご覧になってください」「ベルは列車が発車間際であることを示しています。答える時間はありません」といった言葉に加え「北行き列車は高雄と屏東に必ず止まる、もう聞かないで!」「ちゃんと調(diào)べてから聞いて」など、やや亂暴な表現(xiàn)による注意も見られたという。

記事によると、この貼り紙に対して臺灣のネットユーザーは「改善もせずに乗客のせいにするとは」「駅によって情報の表示が違う。超分かりづらい」「駅の仕事が増えているのは乗客のせいなのか、それとも情報不足なのか」「面倒だと思っても、それは心のに留めて置かなければ」など批判的な意見を続々と寄せているという。

また「ホームにボランディアを配備してはどうか」「運(yùn)転手は運(yùn)転手の仕事があるだろうから理解できる」「確かに、案內(nèi)をちゃんと見ないですぐに誰かに聞こうとする人がいる」といった冷靜なコメントも見られたようだ。

記事によると、あるユーザーは日本旅行の経験をシェアし、「5月に広島新幹線に乗った時、乗車口の案內(nèi)が地面や電光掲示板で詳細(xì)に表示されていた。それでも困った時には、その様子を見た駅員が急いで駆けつけてきて教えてくれる。臺灣も本當(dāng)に頑張らなければ」と書き込んだという。(翻訳?編集/川尻

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜