在日中國(guó)人留學(xué)生のアルバイト狀況は一変、歓迎される側(cè)に―華字紙

Record China    2018年8月22日(水) 19時(shí)20分

拡大

21日、華字紙?日本新華僑報(bào)は「在日中國(guó)人留學(xué)生のアルバイト狀況は、日本の少子高齢化の加速により、この10年で大きく変化した」とする記事を掲載した。資料寫真。

2018年8月21日、華字紙?日本新華僑報(bào)は「在日中國(guó)人留學(xué)生のアルバイト狀況は、日本の少子高齢化の加速により、この10年で大きく変化した」とする記事を掲載した。以下はその概要。

2000年以前は、中國(guó)と日本の経済格差が大きかったため、中國(guó)人留學(xué)生は出國(guó)費(fèi)用と學(xué)費(fèi)を親戚などの支援に頼り、日本での生活費(fèi)はアルバイトで稼ぐ人が大多數(shù)だった。アルバイトの職種は、新聞配達(dá)や飲食店、清掃スタッフなどに限られ、日本の労働市場(chǎng)において中國(guó)人留學(xué)生は「選ばれる」側(cè)だった。だが同年以降、特にこの5年、中國(guó)人留學(xué)生は日本の労働市場(chǎng)で大歓迎され、優(yōu)先的に雇用される側(cè)になっている。

日本の厚生労働省の統(tǒng)計(jì)によると、17年10月末時(shí)點(diǎn)の外國(guó)人労働者數(shù)は約128萬(wàn)人で、07年の約49萬(wàn)人から80萬(wàn)人近く増えた。このうち、「資格外活動(dòng)(留學(xué))」の外國(guó)人労働者は、前年同期比約5萬(wàn)人増の約26萬(wàn)人だった。

日本學(xué)生支援機(jī)構(gòu)(JASSO)の調(diào)査によると、17年5月時(shí)點(diǎn)の日本で學(xué)ぶ外國(guó)人留學(xué)生數(shù)は約26萬(wàn)7000人で、10年前の倍以上に増え、留學(xué)生は日本社會(huì)の新たな労働力になっている。最近はベトナムやネパールからの留學(xué)生が急増しているが、中國(guó)人留學(xué)生は外國(guó)人労働者の主力だ。

加えて、訪日中國(guó)人観光客が増加し、日本のサービス業(yè)では中國(guó)語(yǔ)ができるスタッフがますます増えている。日本メディアはしばしば、中國(guó)人留學(xué)生は日本の労働市場(chǎng)における「売れっ子」だと報(bào)じている。來日して間がなく、日本語(yǔ)が上手でない中國(guó)人留學(xué)生でさえ、同様に歓迎されている。

こうした変化に、かつての留學(xué)生たちは感慨深げだ。今年49歳になる元留學(xué)生の男性は、當(dāng)時(shí)を振り返り「日本での留學(xué)生活に良い思い出はなかった」と苦笑する。1990年代に中國(guó)國(guó)內(nèi)で修士號(hào)を取得し、東京都內(nèi)にある國(guó)立大學(xué)の博士課程で研究を続けた。奨學(xué)金はもらっていたが、生活を支えるため池袋にある中華料理店でアルバイトした。當(dāng)時(shí)、中國(guó)人留學(xué)生を雇ってくれるのは中華料理店しかなかった。「中國(guó)人留學(xué)生も今はバイト先を自由に選べる。當(dāng)時(shí)は考えられなかった」と話す。

現(xiàn)役留學(xué)生のアルバイト狀況はどうだろうか。今年20歳になる瀋陽(yáng)出身の男子留學(xué)生によると、バイト先で外國(guó)人だからと差別されたことはなく、厳しい先輩ももちろんいるが、そうした先輩たちは日本人にも同じように厳しいという。

ファミレスでバイトしている20代の中國(guó)人女子留學(xué)生も「バイト先は年齢層もさまざま。自分のことをかわいがってくれる先輩がいて、日本人の考え方をたくさん知ることができた」と話している。(翻訳?編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜