「臺灣」表記問題、今度はイケアがターゲットに―中國

Record China    2018年8月28日(火) 20時50分

拡大

27日、中國メディアの環(huán)球網(wǎng)は、スウェーデン発祥の家具量販店「イケア」について「中國の消費者は高品質(zhì)なイケアを支持してきた。だがイケアは長い間、俺たちを鼻であしらってきた」とする記事を掲載した。寫真は中國のイケア店舗。

2018年8月27日、中國メディアの環(huán)球網(wǎng)は、スウェーデン発祥の家具量販店「イケア」について「中國の消費者は高品質(zhì)なイケアを支持してきた。だがイケアは長い間、俺たちを鼻であしらってきた」とする記事を掲載した。

臺灣を自國の一部とみなしている中國は、外國企業(yè)に対し、自社ホームページなどでの臺灣、および中國の特別行政區(qū)である香港、マカオの表記に関して、中國當局が認めた表現(xiàn)を用いるよう求めている。

中國當局は今年1月、米ホテルチェーン大手マリオット?インターナショナルが自社ホームページに臺灣とチベット、香港を「國」として掲載したことを強く非難し、1週間にわたって同社の中國版ホームページを閉鎖。マリオットは謝罪した上で、「中國?臺灣」と表記を変更した。

また今年4月には、中國の民間航空當局が、中國に乗り入れる外國航空會社44社に対し、ホームページなどでの臺灣、香港、マカオに関する誤った表記を改めるよう求め、従わない場合は中國の法律違反として処分する構(gòu)えを見せ、その後各社が表記修正に動くということがあった。

環(huán)球網(wǎng)は「驚くことにイケアもホームページや商品のタグなどで臺灣や香港を中國と同列に扱っていた」とし、中國のSNS上にそうした問題を指摘する投稿が相次いでいるとした。

さらに「イケアのホームページをよく見てみると、Countries(國家)ではなくLocations(地點)という表現(xiàn)が使われている。スペインの店舗については、Spain - Mainland(本土)とSpain - Balearic and CanaryIslands(バレアレス諸島とカナリア諸島)のように、頭にSpain -と付けられている。だがTaiwanの前にはChina - が付けられていない」とし、「イケアは、中國の消費者のデッドラインに觸れたこの問題について早急に説明し、誤りを正すべきだ。中國の消費者の金を稼ぎたいのなら、彼らを誠心誠意リスペクトすべきだ」とした。(翻訳?編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜