拡大
26日、中國誌?財経は中國社會科學院米國研究所の資中ユン氏のコラム「日本の知中派と中國の知日派の距離」を掲載した。日本が精緻な中國理解を深めているのに、中國の日本理解は淺薄なレベルにとどまっていると指摘している。資料寫真。
(1 / 3 枚)
2012年9月26日、中國誌?財経は中國社會科學院米國研究所の資中●(ズー?ジョンユン、●はたけかんむりに均)氏のコラム「日本の知中派と中國の知日派の距離」を掲載した。2007年に雑誌「隨筆」に掲載されたコラムの再掲。
【その他の寫真】
湖南省衝陽市耒陽県の山奧に優(yōu)良な無煙炭を産出する鉱脈がある?,F地の人だけが知っていて、中國のどんな地図にもその存在は記されていない。ところが1917年、父が日本を訪れた時、その炭鉱が記された地図を発見した。日本の東亜同文書院が作ったものだが、ここまで調べているのかと驚嘆したという。
一方、中國の日本理解はどうか。日中の交流は長く多くの留學生が日本で學んでいるが、理解は淺いレベルにとどまっているようだ。というのも、こと日本に関することになると中國人は感情的になってしまうし、また日本を歐米の知識を學ぶための中継地點と見なさなかったことが原因のように思う。
日本人の真摯な姿勢も違いの原因となっている。1980年代中期、私は日本を訪問し、四國のある製紙工場を訪ねた。その時、製紙の歴史に関する展示室を案內されたが、中國での紙の発明から説明が始まり、中國での進化、歐米での発展が説明され、それを取り入れた日本の話へと続いていった。過去に他國から吸収したことを素直に認めているのだ。この態(tài)度は中國人も學ぶべきものではないだろうか。
中國の姿勢を示すエピソードがある。臺灣の農業(yè)博士が中國本土のある街を訪問したが、現地農業(yè)局には気象や土壌に関する資料が一切ないことに気づいて驚いたという。農業(yè)局の官僚たちは客と宴會を開き、外資を誘致することにだけ関心を持っていた。臺灣では世界最先端のレベルで調査し、資料を無料で公開している。同胞たる臺灣人が実務と研究の精神を持っているというのに、我々ができないのはなぜか。國民性と文化的差異では片付けられない話である。(翻訳?編集/KT)
Record China
2012/9/21
Record China
2012/6/12
Record China
2012/5/17
Record China
2012/8/28
Record China
2012/9/29
ピックアップ
この記事のコメントを見る