Record China 2012年10月8日(月) 19時(shí)11分
拡大
5日、仏高級(jí)ブランドが新たにオープンさせるホテルを「中國(guó)人客お斷りにする」と発表し波紋を呼んでいることを受け、「中國(guó)人観光客はいつになったら海外で品位ある行動(dòng)がとれるようになるのか」と題した記事が中國(guó)のブログサイトに掲載された。寫(xiě)真は臺(tái)灣?花蓮。
(1 / 8 枚)
2012年10月5日、フランスの高級(jí)ファッションブランドが、2014年にパリでオープンさせるホテルを「中國(guó)人観光客お斷りにする」と発表し波紋を呼んでいることを受け、「中國(guó)人観光客はいつになったら海外で品位ある行動(dòng)がとれるようになるのか」と題した記事が中國(guó)のブログサイト?鳳凰博報(bào)に掲載された。以下はその內(nèi)容。
【その他の寫(xiě)真】
「品位」とは素養(yǎng)、品格、教養(yǎng)が合わさったものであり、金や権威があるからといって必ずしも備わっているとは限らない。海外旅行ができる中國(guó)人は金持ちや権力者に限られているが、どちらの層も世界の人々に好印象を與えてはいないようだ。
英メディアが3日、仏ハイファッションブランド「ザディグ?エ?ヴォルテール」が、2014年にパリで新たにオープンさせるホテルを「中國(guó)人観光客お斷りにする」と発表したと報(bào)じ、物議を醸している。ブランド創(chuàng)始者のティエリー?ジリエ氏は「われわれは利用客を選ぶことになる。例えば、中國(guó)人観光客は対象ではない。パリは利用客の要求が高く、多くの人が靜寂とプライバシーのある環(huán)境を求めているからだ」としている。
中國(guó)人観光客は歐州の観光業(yè)に多大な利益をもたらしているが、歐州の人々はいまだに中國(guó)人を見(jiàn)下している。中國(guó)人がまるで白菜を買うかのように高級(jí)品を買っていくことを受け入れられないようだ。だが、確かに一部の中國(guó)人客のマナーは悪い。蕓術(shù)的価値の高い彫刻像によじ登って記念寫(xiě)真を撮る人、優(yōu)雅な高級(jí)レストランで高いワインを注文し、大聲で「乾杯」を繰り返す人―。
パリのシャンゼリゼ通りで、金持ちの友人が筆者を連れてブランド店に入ろうとした時(shí)のこと。2人の店員が示し合わせたように慌てて近づいてきて、「NO!NO!NO!」と叫んだ。友人は納得いかない様子だったが、筆者はとりあえず友人を引っ張ってその場(chǎng)を後にした。その後、別の外國(guó)人が店に入ろうとしたが追い返されることはなかった。
ホテルで食事する中國(guó)人も見(jiàn)ていられない。特に朝食バイキング。外國(guó)人は靜かにコーヒーを飲みながら新聞を読んだりしているが、中國(guó)人の亂入でその靜寂はぶち壊しになる。中國(guó)人が靜かな時(shí)は食べ物をこっそりと持ち帰る時(shí)だけ。この光景は同じ中國(guó)人として本當(dāng)に恥ずかしい。部屋の片隅に中國(guó)人専用コーナーを設(shè)けるホテルもあるほどだ。
外國(guó)人が中國(guó)人を馬鹿にしたと騒がれているが、実は中國(guó)人も中國(guó)人を見(jiàn)下してしまう時(shí)があるというのが本當(dāng)のところである。(翻訳?編集/NN)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2012/10/5
2012/9/28
2012/6/28
2012/10/8
2012/8/26
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る