外國人が見た中國人留學(xué)生、普段は忙しく授業(yè)は沈黙―中國メディア

Record China    2013年2月23日(土) 10時(shí)10分

拡大

21日、米カリフォルニア大學(xué)で英語語言文學(xué)を教えているZoe教授は、中國人留學(xué)生に関する同僚の體験談を紹介した。寫真は北京で開かれた留學(xué)説明會(huì)。

(1 / 4 枚)

2013年2月21日、米カリフォルニア大學(xué)で英語語言文學(xué)を教えているZoe教授は、中國人留學(xué)生に関する同僚の體験談を紹介した。銭江晩報(bào)が伝えた。

その他の寫真

Zoe教授の同僚は教えることが好きな人で、高齢にもかかわらず教壇に立っている(終身保障のテニュア資格を取得しているため、定年時(shí)期を自分で決められる)。しかし、そんな彼に定年を考えさせたのが中國人留學(xué)生だ。

近年中國で留學(xué)ブームが過熱しており、とりわけ米國は人気が高く、中國人留學(xué)生數(shù)はここ3年で3倍に達(dá)する。多くの學(xué)生を満足させるために中國の仲介業(yè)者は書類上で英語力を?qū)g際よりも高く記載している。これにより本來留學(xué)のレベルに達(dá)しない學(xué)生が米國に渡り、結(jié)果授業(yè)內(nèi)容を理解できない學(xué)生が出現(xiàn)している。Zoe教授の同僚によると、中國人留學(xué)生は授業(yè)中沈黙している。また、成績が悪い中國人留學(xué)生の中には、教授に賄賂を贈(zèng)り點(diǎn)數(shù)を上げてもらえるように畫策する生徒もいるという。

米國の生徒も點(diǎn)數(shù)にはこだわるが、通常は教授と議論する。しかし一部の中國人留學(xué)生は成績や授業(yè)の出席率も改ざんしようと考える。Zoe教授も同様の経験があり、「中國人留學(xué)生同士でグループを作り、外國人の集まりに參加しようとしない。英語力が低いために授業(yè)で討論することを嫌い、授業(yè)の妨げになることもある」と話している。

一方、外國人學(xué)生は中國人留學(xué)生をどのようにみているのだろうか。中國浙江省杭州市にある中國計(jì)量學(xué)院外國語學(xué)院に1カ月間の短期留學(xué)をしたカナダ?リジャイナ大學(xué)の學(xué)生は、「リジャイナ大學(xué)の中國人留學(xué)生はいつも忙しそうにしている。毎日さまざまな活動(dòng)に參加したり、アルバイトしたりしている。新しい環(huán)境に慣れることや學(xué)費(fèi)を稼ぐこと、さらに帰國後に良い職業(yè)に就ける準(zhǔn)備などに集中し、現(xiàn)地の學(xué)生と比べ、余分な時(shí)間が少ない」と話していた。(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜