Record China 2013年3月1日(金) 11時5分
拡大
27日、中國で猛威を振るい、人々に恐怖を植え付けた大気汚染。その主因のうちの1つがPM2.5。この度中國當局は、PM2.5の正式な中國語名を決めると公式サイトで明らかにした。寫真は28日の北京?天安門広場。
(1 / 4 枚)
2013年2月27日、中國で猛威を振るい、人々に恐怖を植え付けた大気汚染。その主因のうちの1つがPM2.5。この度中國當局は、PM2.5の正式な中國語名を決めると公式サイトで明らかにした。新華社通信が伝えた。
【その他の寫真】
2013年初より北京?天津および周辺地域を濃霧が覆い隠し、交通のみならず人體にも多大な影響を及ぼしている。PM2.5やPM10は濃霧の主因の1つで、とりわけPM2.5は肺に入るほどに微小。さらにPM2.5は大気中の有害な重金屬や酸性酸化物、有機汚染物質(zhì)など化學物質(zhì)や細菌、ウィルスを吸著することもあり、これを吸い込むと呼吸器系をはじめとした様々な疾患の原因になる。これらの主な発生源は自動車の排気ガス、工場から排出される汚染物質(zhì)、そして春節(jié)中の花火?爆竹などであり、これらは大気中の粒子狀物質(zhì)濃度を上昇させ、濃霧の原因になるという。
PM2.5のPMは微小粒子狀物質(zhì)(Particulate Matter)の頭文字で、粒徑が2.5マイクロメートル(1マイクロメートル=0.001ミリメートル)以下のため、PM2.5と呼ばれているが、中國ではメディアや學者の間で使う名稱が異なることがあり、27日全國科學技術(shù)名詞査定委員會は名稱の統(tǒng)一に向け、大気や環(huán)境、物理、醫(yī)學、語言などの専門家を招き検討會を行った。検討會では、PM2.5の名稱として、「細顆粒物」や「粒徑2.5マイクロメートル及びそれ以下の顆粒物」が適切だと話す専門家がいる一方で、「煙塵」や「細漂塵」の方が大衆(zhòng)は理解しやすく、メディアも使用する際に勝手がよいと主張する専門家もいた。(翻訳?編集/內(nèi)山)
この記事のコメントを見る
Record China
2013/2/26
2013/2/24
2013/2/23
2013/2/22
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る