Record China 2013年3月19日(火) 23時(shí)31分
拡大
19日、中國(guó)?北京市では早ければ3年後に、中國(guó)北部にある渤海(ぼっかい)の海水を淡水化した水を飲料水として運(yùn)用するという。寫(xiě)真は山東省にある海水の淡水化工場(chǎng)。
(1 / 2 枚)
2013年3月19日、中國(guó)?北京市では早ければ3年後に、中國(guó)北部にある渤海(ぼっかい)の海水を淡水化した水を飲料水として運(yùn)用するという。汚水処理事業(yè)を行う北控水務(wù)集団の関連の責(zé)任者が明らかにした。京華時(shí)報(bào)が伝えた。
【その他の寫(xiě)真】
同責(zé)任者は取材に対して、「大量の海水を淡水化する核心技術(shù)を完全に掌握した。3年後に、河北省唐山市の曹妃甸(そうひてん)區(qū)で実施されている海水淡水化プロジェクトで、1日當(dāng)たり100萬(wàn)トンの淡水を生産できるようになる。そして水道水の基準(zhǔn)を満たした水を270キロに渡る送水管を通して、北京に送る」との計(jì)畫(huà)を明らかにした。
■沸騰させずに直接飲める水に
同社によると、淡水化を?qū)g施する場(chǎng)所に曹妃甸を選んだのは、海流の影響で同地にある海域の海水の水質(zhì)がほかの海域よりも明らかに高いという地理的なメリットがあるため。同プロジェクトで使用されている海水はすべて海面より15m以下の海から取られている?!负K嗡|(zhì)は絶対に保障できる。海水を淡水化した水は歐州各國(guó)と同じく、蛇口をひねって直接飲める」。
簡(jiǎn)単に言うと、海水の淡水化は文字通り、海水中の塩分を除き、真水だけを取り出す作業(yè)だ。同責(zé)任者によると、「國(guó)際的な基準(zhǔn)に基づいて、殘った塩水は直接海に排出することができる」?!革嬘盟位鶞?zhǔn)には、人體に益となるミネラルの量が設(shè)定されていることを考慮し、淡水化の最後の行程で、水中を溶解中、および送水管で遊離中の二酸化炭素を炭酸カルシウム粒子と反応させ、水のアルカリ度と硬度を向上させることで、最も口當(dāng)たりのいい狀態(tài)にする」という。
近い將來(lái)、淡水化された真水は、高速道路に沿って設(shè)置された送水管を通って北京に送られる。また、曹妃甸と北京の間にある唐山市や天津市、廊坊市に送水するための水道管も設(shè)置され、北京と合わせて1日100萬(wàn)トンの水が送水される計(jì)畫(huà)だ。北京市の住民の1人當(dāng)たりの水使用量は1日214リットルで、100萬(wàn)トンの水は約500萬(wàn)人分の1日の使用量に當(dāng)たる。同數(shù)字は北京市の1日の平均総使用量の3分の1に當(dāng)たる。
■水道代は據(jù)え置きか
現(xiàn)在、北京市の水道水は1トン當(dāng)たり4元(約60円)だが、海水を淡水化し特殊な処理を施した水を北京にまで送水するとなると、水道代が高くなるのではないかというのが住民らの心配の種だ。この問(wèn)題に関して、同責(zé)任者は、「淡水化された真水の値段は1トン當(dāng)たり約4.5元(約675円)。送水コストは1トン當(dāng)たり2.5?3.5元(約37?52円)。北京の水は1トン當(dāng)たり7?8元(約105?120円)ほどだろう」との見(jiàn)方を示している。
ただ、「?jìng)幎韦坤堡蛞?jiàn)ると、現(xiàn)在の水道代より高くなるのではないかと感じるかもしれないが、中國(guó)のダムや送水管道の建設(shè)など水利プロジェクトに必要な経費(fèi)は、基本的に各級(jí)の財(cái)政で負(fù)擔(dān)している。それを水道水のコストには盛り込まず、水の値段と質(zhì)のバランスが崩れないようにしている。それに、水を都市にまで送るための工事に必要な、土地や投資、運(yùn)営、管理などの費(fèi)用、さらにロスなどを計(jì)算に入れても、淡水化された真水の運(yùn)用にかかるコストは普通の水道水より安い」とし、「政府はこれまで、ずっと住民の水道代に補(bǔ)助金を出しており、淡水化された真水が北京に送られるようになっても、これまでの水源の代替、もしくは補(bǔ)充になるだけで、住民の水道代が上がることはない」と指摘している。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KN?編集/內(nèi)山)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2012/11/12
2011/11/1
2011/5/25
2011/4/8
2011/1/16
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る