人民網(wǎng)日本語版 2019年5月23日(木) 21時(shí)20分
拡大
人気アニメ「ポケットモンスター」の世界をハリウッドが初めて実寫化した「名探偵ピカチュウ」が中國で10日に公開され、公開7日目でその興行収入が3億4700萬元(約55億5000萬円)に達(dá)した。
人気アニメ「ポケットモンスター」の世界をハリウッドが初めて実寫化した「名探偵ピカチュウ」が中國で10日に公開され、公開7日目でその興行収入が3億4700萬元(約55億5000萬円)に達(dá)した。アニメを?qū)g寫化した映畫としては、ここ最近で最も興行収入が伸びている作品となっている。同作品は日本の任天堂の大人気ビデオゲームを原作としており、同作品を見た人からは、「スーパーマリオの実寫版はいつ出るのだろう?」との聲が上がっている。北京青年報(bào)が伝えた。
近年、映畫技術(shù)の発展に伴い、ゲームを?qū)g寫化した作品が次々とスクリーンに登場している。「バイオハザード」シリーズや「ファイナルファンタジー」シリーズなどの人気ゲームを映畫化するのは、ハリウッドの映畫製作會社の「常套手段」となっている。また、映畫化される中國のゲームも増えている。例えば、大ヒットスマホゲーム「陰陽師」が間もなく映畫化される。しかし、いかにゲームファンを満足させる映畫作品にするか、いかに一般の人にも見てもらい、高く評価してもらえる映畫にするかが、製作者が直面する課題となっている。
■人気の秘訣はキャラクター設(shè)定は同じでも新鮮味のあるストーリー
「名探偵ピカチュウ」は、日本の同名のビデオゲームを原作とし、その世界観をベースにポケットモンスターが登場。米國テイストにアレンジし、どんな人の心も溫かくするストーリーとなっており、家族に対する思いや友情が盛り込まれ、多くの人が共感を覚えている。
ゲームを映畫化するとなると、ゲーマーをターゲットにするのか、それとも一般の人をターゲットにするのかという究極の選択を迫られる。一つのゲームが流行するのは、ゲーマーが遊ぶ過程で、達(dá)成感を得て、それを楽しむことができるからだ。しかし、映畫となると、ストーリーやロジックがおもしろくなければ人気になることはない。ゲームの映畫版の多くが批判を浴びてしまう理由は、映畫化の過程で、ゲームの名前だけを使って、ストーリーはゲームと全く関係がないか、ゲームの雰囲気や細(xì)かい點(diǎn)まで再現(xiàn)しようとこだわりすぎ、ストーリーをおもしろくする重要性がおろそかになっているかのどちらかに偏ってしまい、そのバランスがうまくとれていないことにある。製作者は、ゲームの精髓を引き継ぎながら、品質(zhì)も高い映畫を製作することに取り組まなければならない。
「名探偵ピカチュウ」が大ヒットした理由は2つにまとめることができる。一つは、映畫版の登場人物と、ゲームに出てくるキャラクターがほぼ一致している點(diǎn)だ。サトシやカスミなどは米國の子役が演じ、ゲームに登場する二人よりは年が上であるものの、ゲーマーも成長しているため、その二人も思春期の若者へと成長するというのは筋が通っている。もう一つは、ゲームはシンプルな設(shè)定であるのに対して、映畫のストーリーは真逆でとても複雑という點(diǎn)だ。それがゲーマーの間でも好評を博している。ゲームを映畫化すると、どうしてもそのストーリーに大なり小なりツッコミどころがあるものだ。しかし、「名探偵ピカチュウ」はとても自然なストーリーの設(shè)定になっており、一般の人でも楽しむことができ、ゲーマーも新鮮味を感じることができる。それこそが、好評を博している秘訣なのだと言える。
■ゲーム原作の映畫の多くは興行収入伸びても口コミ伸びず
ここ數(shù)年公開されてきたゲームを原作とする映畫の多くは、興行収入はそこそこでも、口コミは良くないという狀態(tài)だった。例えば、「バイオハザード: ザ?ファイナル」の興行収入は約10億元(約160億円)に達(dá)したものの、口コミは非常に悪かった。昨年公開された「ウォークラフト」の口コミは、一般の人が「ストーリーがシンプルすぎて、見どころは特殊効果だけ」と評価したのに対して、ゲーム「ウォークラフト」のファンは、「學(xué)生時(shí)代の思い出が蘇った」と聲を上げるなど、完全に二極化した。
しかし、ゲームの映畫化というのは想像よりもずっと難しい。ゲームの映畫化に數(shù)十年チャレンジし続けているハリウッドでも、ヒットした作品と言えば、「トゥームレイダー」、「バイオハザード」、「サイレントヒル」など數(shù)作しかない。シリーズ化した作品でも、そのほとんどは口コミが悪く、賞受賞はもってのほか。一般の人に「及第點(diǎn)」をもらうのも至難の業(yè)となっている。インターネット?ムービー?データベース(imdb)の統(tǒng)計(jì)によると、ゲームを映畫化した作品の評価のほとんどは3~5ポイントの間で、最低の「ザ?ハウス?オブ?ザ?デッド」に至っては2ポイント。最高の「バイオハザード」でも6.7ポイントにとどまっている。
ゲームの映畫化でもう一つ課題になるのはいかに適度にアレンジを加えるかだ。イメージがあまりに異なってしまうと、ゲーマーの非難の的となってしまう。「名探偵ピカチュウ」の1作目の予告動(dòng)畫が公開された際も、映畫とゲームのイメージがあまりにも違っていたため、ゲームファンの間で「ピカチュウに毛が生えている」などのブーイングが起きた。 映畫の宣伝擔(dān)當(dāng)者も、多くの人にこの新しくアレンジされた「ピカチュウ」を受け入れてもらう必要があることを認(rèn)識しており、映畫上映前に、予告動(dòng)畫を次々に公開して、「毛がある」ピカチュウがSNSで大きな話題になるように取り組んだ。公開前に、すでにイメージ付けができていたため、映畫が公開されると、多くの人から「毛があるピカチュウを私も飼いたい」と、そのかわいさを絶賛する聲が上がった?!弗ⅴ欹螗浮工摔膝辚攻椁Δ猡韦巍ⅳΔ蓼ⅴ欹螗袱工欷?、その新たなイメージを多くの人の受け入れてもらうことは可能だ?!该絺丧豫隶濂Α工螆龊悉夏妞?、毛のないピカチュウを見ると、「なんか違う」と感じさせるほどだ。
■リメイクで失敗するくらいならしない方がまし
ハリウッドのゲームを映畫化した作品でも、口コミが二極化し、ヒット作はほんの一握りというのが現(xiàn)狀だ。近年、中國でも多くのゲームが映畫化されるようになっている。最近では、ドラマ化されていたゲームの「仙剣」が映畫化され、ゲーム「古剣奇譚」や「軒轅」などの映畫作品もクランクインしている??讠偿撙蛞姢毪取①m否両論こそあるものの、興行収入はまずまずで、俳優(yōu)の李易峰(リー?イーフォン)や李治廷(アーリフ?リー)、女優(yōu)の楊冪(ヤン?ミー)などは出演がきっかけで大ブレイクした。
中國のゲームのリメイク作品は、海外進(jìn)出が難しいという問題もある。そのような作品の多くは、中國の古代劇やタイムスリップがテーマで、ドラマが政策の制限を受けると、プロジェクトを立ち上げるのは難しい。また、中國では製作者のレベルが低いという問題もある。ハリウッドのゲームを映畫化した作品は至らない點(diǎn)があるものの、製作上の「失敗」というのはない。一方、中國の製作チームは、人物設(shè)定やストーリー、特性、メイクアップなど、あらゆる分野でレベルアップが必要だと言える。中國の著名なゲーム企畫者?葉偉氏は、「信頼できるチームが見つからないのであれば、リメイクする必要はない。リメイクしてもしなくても、ゲームのファンはずっといる。しかし、リメイクして失敗すると、そのイメージに大きな傷が付き、取り返しのつかないことになりかねない。リメイクはゲームに花を添える形で行わなければならず、うまくいきそうにないなら、リメイクしない方がましだ」と指摘する。(提供/人民網(wǎng)日本語版?編集/KN)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/11/17
2017/12/8
2018/1/20
2018/11/13
2018/11/22
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る