拡大
8日、參考消息網(wǎng)によると、美しくありたいがスモッグを吸い込みたくない!という人にとってマスクがファッションアイテムになりつつあるという。寫(xiě)真は浙江省義烏市のマスク市場(chǎng)。
(1 / 5 枚)
2013年6月8日、參考消息網(wǎng)によると、美しくありたいがスモッグを吸い込みたくない!という人にとってマスクがファッションアイテムになりつつあるという。
中國(guó)で大気汚染がある意外な効果を生んでいる。ファションとしてのマスクである。北京に住むデザイナー兼作家の陳さん(35)は、體を鍛えるためよくサイクリングに行くのだが、いつも手持ちの有名ブランドのマスクの中から機(jī)能を考えて選ぶ。「車(chē)の排気ガスとPM2.5を同時(shí)に防ぐようなサイクリング時(shí)にぴったりのものや、軽くて通気性のいいものなど、いろいろあるよ」
中國(guó)の大手ネット通販サイトでは、大気汚染がひどかった昨年以來(lái)、すでに數(shù)十萬(wàn)個(gè)のマスクが売れた。あるネットショップのオーナーによると、夏になり販売量は落ちたものの、1カ月に數(shù)千個(gè)は売れるという?!溉簸し饯厦鳏毪ど⒛行预辖Cや黒などの色を好まれます」。だが、客が最も重視するのは実用性と著け心地だという。多くの人は1枚2元(約32円)前後の最も安いマスクを買(mǎi)うが、200元(約3200円)もするブランドのマスクも売れる。(翻訳?編集/YM)
Record China
2013/6/8
Record China
2013/5/30
Record China
2013/5/29
Record China
2013/5/26
Record China
2013/5/25
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見(jiàn)る