Record China 2019年8月14日(水) 21時(shí)20分
拡大
中國時(shí)代劇が盛り上がりを見せている。「宮廷の諍(いさか)い女」の上陸をきっかけに、「見始めたらやめられない」とハマる人が続出。ムック本が発売2週間で重版が決定するなど、にわかに人気となっている。
(1 / 2 枚)
日本で今、中國時(shí)代劇が盛り上がりを見せている。清朝の後宮を舞臺(tái)に女たちの戦いを描いたドラマ「宮廷の諍(いさか)い女」の上陸をきっかけに、「見始めたらやめられない」とハマる人が続出している。
【その他の寫真】
ヤン?ヤン(楊洋)の海外での人気を高めた「シンデレラはオンライン中!」、チャオ?リーイン(趙麗穎)主演の「お晝12時(shí)のシンデレラ」、ファンタジー時(shí)代劇「永遠(yuǎn)の桃花~三生三世~」など、人気作が続々と日本に上陸。放送や配信で楽しむ人が増えている。
中國時(shí)代劇の人気にともない、時(shí)代背景や出演俳優(yōu)にも注目が集まっている。キネマ旬報(bào)が毎年発刊している「中國時(shí)代劇で學(xué)ぶ中國の歴史」シリーズの2018年版が過去最大の販売を達(dá)成したほか、中國時(shí)代劇の情報(bào)や人気俳優(yōu)132人のプロフィールやフィルモグラフィーを網(wǎng)羅したムック「中國時(shí)代劇ドラマ&スター完全ガイド」は7月22日の発売からわずか2週間で重版が決定した。
中國では日本で中國時(shí)代劇の放送が決定する度に日本語タイトルが大きな話題となっている?!?a target='_blank' href='http://www.wenhuatang.com/search.php?filter=如懿伝'>如懿伝」は「如懿伝(にょいでん)~紫禁城に散る宿命の王妃~」、「延禧攻略」は「瓔珞<エイラク>~紫禁城に燃ゆる逆襲の王妃~」といった具合に壯大なサブタイトルがつけられることが多く、原題と日本語タイトルを比較してみても面白いかもしれない。(編集/藤井)
この記事のコメントを見る
Record China
2018/8/31
2018/9/28
2019/1/27
2019/6/29
2019/7/19
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る