Record China 2013年8月7日(水) 23時(shí)21分
拡大
6日、浙江省寧波市北倉(cāng)區(qū)にあるサムスングループ(韓國(guó))の総合重工業(yè)企業(yè)「三星(サムスン)重工業(yè)(寧波)」はこのほど、酷暑を理由に、3-11日までの9日間を休暇とする措置を講じ、従業(yè)員らに大好評(píng)となった。寫(xiě)真は上海市にあるサムスンの攜帯電話販売店。
(1 / 2 枚)
2013年8月6日、浙江省寧波市北倉(cāng)區(qū)にあるサムスングループ(韓國(guó))の総合重工業(yè)企業(yè)「三星(サムスン)重工業(yè)(寧波)」はこのほど、酷暑を理由に、3-11日までの9日間を休暇とする措置を講じ、従業(yè)員らに大好評(píng)となった。同社の労働組合の余開(kāi)林(ユー?カイリン)主席は同措置について、「従業(yè)員約2700人全員が対象」と語(yǔ)った。中國(guó)寧波網(wǎng)が報(bào)じた。
【その他の寫(xiě)真】
毎年夏になると、同社は従業(yè)員が仕事中に熱中癥にかからないように、出勤時(shí)間を調(diào)整したり、冷房設(shè)備を増やしたり、休憩時(shí)間を長(zhǎng)くしたり、休暇を設(shè)けたり、補(bǔ)助金を支給したりする対策を講じてきたという。従業(yè)員の黃巧蓉(ホアン?チャオロン)さんは取材に対して、「ここで働いて5年近くになる。毎年8月になると、會(huì)社は生産を1週間停止して、従業(yè)員に休暇をくれる。休暇中も、給料と高溫手當(dāng)を通常通り支給してくれる」と明らかにした。
従業(yè)員全員が休暇となると、工場(chǎng)の生産を停止しなければならないが、生産に與える影響に関して、余主席は「注文を受けている分に関しては、手配を済ませているため、それほど大きな影響はない」とし、「當(dāng)社の従業(yè)員の8割は地方から來(lái)ており、ほとんどの従業(yè)員が休暇を利用して帰省する。一方、ここに殘る従業(yè)員は、同省舟山群島にある島?朱家尖島で行われるイベントに參加できる。費(fèi)用は全て會(huì)社が負(fù)擔(dān)する」と語(yǔ)った。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KN?編集/武藤)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2013/8/6
2013/8/2
2013/8/1
2013/7/31
2013/7/30
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る