Record China 2019年11月20日(水) 16時30分
拡大
20日、中國版ツイッターのウェイボーで、「吉娜が福原愛に會った時」というハッシュタグが、閲覧數(shù)ランキングで一時1位となり、注目を集めている。寫真は福原愛さん。
2019年11月20日、中國版ツイッターの微博(ウェイボー)で、「吉娜が福原愛に會った時」というハッシュタグが、閲覧數(shù)ランキングで一時1位となり、注目を集めている。
吉娜とは、ドイツと韓國のハーフの女性ピアニスト、ジーナ?アリスさんのこと。ジーナさんは今年6月、中國が生んだ世界的なピアニストのラン?ラン(郎朗)さんとパリのベルサイユ宮殿で結(jié)婚パーティーを開き、メディアで大きく報(bào)じられた。
ウェイボーのある人気アカウントは19日、「吉娜が福原愛に會った時」とのハッシュタグを付けて、バラエティ番組でジーナさんが、中國東北部、遼寧省瀋陽市出身のラン?ランさんから本場の(中國語の)東北弁を教えられているシーンと、卓球の元女子日本代表の福原愛さんがネイティブ並みの東北弁を話すシーンなどをつなぎ合わせた動畫を投稿し、「2人が共演する機(jī)會が待ち遠(yuǎn)しい」などとコメントした。
この投稿を受けて、福原さんも20日、自身のウェイボーアカウントを更新し、東北弁で「なになに?。私のは完璧な標(biāo)準(zhǔn)語よ。どこかヘン?」などとコメントすると、ウェイボーユーザーからは「爆笑」「愛ちゃんが不服表明」「愛ちゃんのは完璧な東北なまりの標(biāo)準(zhǔn)語」「愛ちゃんがすべて正しい」「2人ともとってもかわいい」などの聲が上がっていた。(翻訳?編集/柳川)
この記事のコメントを見る
Record China
2019/10/17
2018/8/30
2019/4/18
2019/5/8
2018/7/5
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る