通訳がミス連発?孫楊のドーピング検査妨害疑惑めぐる判決が持ち越しに―中國メディア

Record China    2019年12月13日(金) 10時20分

拡大

ドーピング検査妨害疑惑の真?zhèn)韦俗⒛郡蓼盲皮い胫袊文凶痈傆具x手?孫楊について、先月行われた聴聞會の判決が、當時の通訳の不備を理由に來年の1月中旬まで持ち越されることとなった。寫真は孫楊。

ドーピング検査妨害疑惑の真?zhèn)韦俗⒛郡蓼盲皮い胫袊文凶痈傆具x手?孫楊(スン?ヤン)について、先月スイスで行われた聴聞會の判決(処分)が來年の1月中旬まで持ち越されることとなった。今月10日にスポーツ仲裁裁判所(CAS)がウェブサイト上に掲載した內(nèi)容を、11日付で中國メディア?中國新聞網(wǎng)が伝えた。

孫への疑惑は今年、豪紙デイリー?テレグラフが「國際水泳連盟(FINA)の文書のリーク」として「2018年9月に行われた抜き打ち検査で、孫は警備員とともに血液サンプルをハンマーで破壊した」と報じたことから浮上。この件について孫を不問にしたFINAに世界反ドーピング機関(WADA)が異議を申し立て、聴聞會の開催が決定した。

先月15日にCASが開催した聴聞會は孫自身の希望により公開形式で行われ、CASのサイト上でライブ中継も実施された。WADAと孫による審議は午前9時から午後7時まで、10時間以上に及んだという。

記事によると、同審議の結(jié)果は本來であれば來月の初めに発表される予定だった。しかし、CASは掲載した聲明で「判決は來年1月の中旬以前には下されない見込みだ」と明かした。

その理由に関して、CASは「聴聞會のプロセスには誰もがおおむね満足していたが、一部の人々は孫の証言の通訳に懸念を持っていた。規(guī)定により、CASは當事者に、自費で通訳を手配することを條件に仲裁言語(英語)以外の言語を用いることを許可している。獨立性と中立性を保証するため、CAS側(cè)で通訳を用意することはできない」「現(xiàn)在、両當事者は過去の証言の翻訳を含む記録を準備中で、今後、それを基に審査や調(diào)査が行われる必要がある」などと説明した。

記事によると、審議當日は孫が初めに発言し、両者の証人が証言ならびに質(zhì)疑応答を行った上で、結(jié)論が下されるという形式だったという。記事は、「他メディアにより、聴聞會の通訳には多くのミスがあったと報じられている」と伝えた。(翻訳?編集/巖谷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜