店によって20倍の差、中國(guó)で値切りは一種の「蕓術(shù)」=「いいカモ」にならないための技とは?―臺(tái)灣紙

Record China    2013年10月16日(水) 11時(shí)15分

拡大

13日、臺(tái)灣紙?旺報(bào)は「臺(tái)灣人が見た中國(guó)、値切りは重要な蕓術(shù)」と題したエッセイを掲載した。寫真は上海の観光地?豫園。

(1 / 2 枚)

2013年10月13日、臺(tái)灣紙?旺報(bào)は「臺(tái)灣人が見た中國(guó)、値切りは重要な蕓術(shù)」と題した読者投稿のエッセイを掲載した。中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)が伝えた。

その他の寫真

中國(guó)を観光した際に、心に強(qiáng)く殘った印象は「?jìng)幥肖辍工挝幕?。小さな商店で売られている商品の価格はどれも一律ではない。私の好きなアイスキャンデーは、ある店では1本5角(約8円)で売られていたが、別の店では1元(約16円)だった。これが観光地だと1本10元(約160円)に跳ね上がり、元の5角の20倍にもなった。

上海の観光地?豫園を訪ねた時(shí)、周囲の商店街でお土産の人形を買おうとしたが、店員の言い値は100元(約1600円)。他の店ものぞいてみたところ、同じ人形が40元(約640円)で売られていた。その店で値段交渉したがダメだったので、「じゃあ、買わない」と帰りかけたら「20元(約320円)でいい」と言われ、交渉成立。最初の値段から5分の1の値段で人形を手に入れることができて、ルンルン気分だった。

帰り道に他の店先で同じ人形を見かけたので、そこの店主に冗談で「10元なら買うよ」と言ったら、やはり無(wú)理。でも立ち去ろうとすると「待って!10元でいいよ!」と言われた。私は苦笑しながら、その場(chǎng)を離れるしかなかった。なぜなら、もうすでに20元で買ってしまっていたからだ。

このように、中國(guó)で物を買う際、値切ることはとても重要な蕓術(shù)だ。この技を持っていないと、「いいカモ」になるしかないのだから。(翻訳?編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜