Record China 2013年10月31日(木) 22時(shí)20分
拡大
30日、中國で人気の女性タレント?蒼井そらについて、夕刊紙の羊城晩報(bào)が「蒼井そらと結(jié)婚した場合、得をもたらすポイント」とする文章を掲載している。寫真は蒼井そら。
(1 / 2 枚)
2013年10月30日、中國で人気の女性タレント?蒼井そらについて、夕刊紙の羊城晩報(bào)が「蒼井そらと結(jié)婚した場合、得をもたらすポイント」とする文章を掲載している。新浪網(wǎng)が伝えた。
【その他の寫真】
中國版ツイッターと呼ばれる新浪微博(SINA Weibo)では、フォロワー數(shù)が1450萬人を突破。中國のファンからは「空老師(そら先生)」の愛稱で呼ばれ、絶大な人気を誇るのが日本人タレントの蒼井そらだ。蒼井は同ツイッターで、「結(jié)婚できない」と嘆きの心情を記した。これに呼応する形で、羊城晩報(bào)が「蒼井そらと結(jié)婚した場合、得をもたらすポイント」と題した文章を掲載した。
まず中國人男性が蒼井と結(jié)婚する場合、彼女が中國語を猛勉強(qiáng)中なので、「言葉の壁は心配いらない」としている。國際結(jié)婚する上で夫婦関係を持続させるために、言葉は不可欠なキーワードになる。さらに、中國で絶大な知名度を誇るだけに、金銭面でも恵まれるメリットがある。最近、人気女優(yōu)チャン?ツィイー(章子怡)との熱愛が発覚したミュージシャンのワン?フォン(汪峰)だが、戀人の高い知名度を武器に人気急上昇。ライブ會(huì)場も超満員の盛況ぶりだ。このため、もしビジネスや商売をしている場合、絶大な“蒼井そら効果”が見込めるという。
大人向けビデオ作品出身の蒼井そらだが、自分の過去を「後悔していない」と中國版ツイッターでも言い放っている。羊城晩報(bào)は「日本の一種の文化であり、一つの職業(yè)。このため蔑視される必要はない」とコメント。過去を堂々と語る蒼井の「心の強(qiáng)さ」に觸れ、「このような女性を妻にすれば、男性も內(nèi)面的に強(qiáng)くなり、一緒に成長していける」としている。
そして最後に、蒼井の職業(yè)に関する「技能の豊富さ」を挙げている。羊城晩報(bào)では、「そのためには男性もベストな體をキープしていることが大切」と、読者に忠告している。(翻訳?編集/Mathilda)
この記事のコメントを見る
Record China
2013/2/27
2013/3/26
2013/8/15
2013/4/15
2013/7/25
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る