Record China 2013年11月6日(水) 15時(shí)55分
拡大
5日、中國(guó)新聞網(wǎng)は、「在日中國(guó)人の“代理購(gòu)入”ブーム、ターゲットが粉ミルクからマスクへ」と題する記事を掲載した。寫真は今年1月の北京。
(1 / 2 枚)
2013年11月5日、中國(guó)新聞網(wǎng)は、「在日中國(guó)人の“代理購(gòu)入”ブーム、ターゲットが粉ミルクからマスクへ」と題する記事を掲載した。以下はその概要。
【その他の寫真】
日本に暮らす中國(guó)人の陳江(チェン?ジアン)さんは、粉ミルクブランドの明治が中國(guó)本土市場(chǎng)から撤退するというニュースを聞くや、ドラッグストアに押しかけ粉ミルクを買い込み、河北省の友人に送った。
中國(guó)國(guó)內(nèi)の親戚や友人の代わりに粉ミルクを購(gòu)入し郵送する―。在日中國(guó)人の間では「日常の光景」だ。陳さんが粉ミルクの「代理購(gòu)入」を始めて5年になる。
「友人たちの頼みは斷りきれない。以前は購(gòu)入制限がなかったので一度に10缶ほど買い込み、依頼があるたびに中國(guó)國(guó)內(nèi)に送っていた」と陳さん。最近は多くのドラッグストアが粉ミルクの購(gòu)入制限を打ち出したため、買いだめが難しくなった。
陳さんは、以前は「好意」から無(wú)償で代理購(gòu)入を行っていた。しかし購(gòu)入制限により手間がかかるようになったことと知人の勧めもあり、実費(fèi)のほかにいくらかの「お禮」を受け取るようになった。とはいえ人民元から日本円に両替する際の手?jǐn)?shù)料を除くと「もうけといっても、1缶あたり100円ちょっとだね」と話す。
現(xiàn)在、祖國(guó)が深刻な大気汚染に見(jiàn)舞われていることから、PM2.5対策用のN95マスクが代理購(gòu)入の新たなターゲットになっている。日本のドラッグストアでは今のところマスクに対する購(gòu)入制限はかけられていない。しかし買いだめする人が増えるようになると、粉ミルクと同じ狀況になりかねないだろう。(翻訳?編集/NY)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2013/8/11
2013/6/26
2013/4/5
2011/5/9
2011/2/21
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る