Record China 2013年11月15日(金) 11時51分
拡大
14日、先日、臺灣?臺北で行われた野球の日本代表と臺灣代表の試合で、日本代表チームが臺灣の人々へ向けて東日本大震災(zāi)への支援に感謝を表す橫斷幕を掲げた。臺灣のネット上にも多數(shù)のコメントが寄せられている。
(1 / 2 枚)
2013年11月14日、先日、臺灣?臺北で行われた野球の日本代表と臺灣代表の試合で、日本代表チームが臺灣の人々へ向けて東日本大震災(zāi)への支援に感謝を表す橫斷幕を掲げた。
【その他の寫真】
10日の試合後、日本代表チームは中國語で「東日本大震災(zāi)の時の援助を、日本は永遠(yuǎn)に忘れません。私たちは心から臺灣人民に感謝しています」と書かれた橫斷幕を掲げ、感謝を表した。スタンドからは惜しみない拍手が送られたという。
臺灣中央社は10日夜にこのニュースを報道し、臺灣のネットユーザーからは大きな反響が寄せられた。以下はその一部。
「このようなライバルは本當(dāng)に尊敬に値する」
「“受けた恩は石に刻め”というが、日本は本當(dāng)に長い間覚えているね」
「日本は、野球の試合でたびたび臺灣に感謝を示してくれている。日本に全敗しても、毎回不正を企む韓國の試合を見るよりよっぽど気分がいい」
「日本に募金したら感謝してくれる。中國本土に募金したら脅されて國旗を取り上げられる」
「3.11からもうすぐ3年なのに、日本はいまだに感謝を忘れない。四川大地震の時に多額の義援金を送ったのに誰一人感謝しないばかりか、誰が募金していないか調(diào)べる中國人とはやはり違う」
「自國での試合、しかも國際試合でもないのに自分を『チャイニーズタイペイ』と呼ばなければならないなんて悲しい。日本ですら『臺灣』と書いてくれたのに」
「私はまだ學(xué)生だけれど、學(xué)校に講演に來る日本の學(xué)者たちはみな臺灣の震災(zāi)支援への感謝を口にして、深々とお辭儀をする。人は困難にぶつかったとき、互いに助け合わなきゃ」
「球場で正々堂々戦って、試合後は友達(dá)。どんなに素晴らしいことだろう」
「試合も素晴らしかったが、ファンはもっと素晴らしかった。『日臺友好』のスローガンを掲げる日本のファン。日本の選手たちが掲げた橫斷幕に拍手で応える臺灣のファン。この試合の意義を深めてくれた」
「臺灣頑張れ!日本頑張れ!私たちは永遠(yuǎn)に友達(dá)だ」(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見る
Record China
2013/11/12
2013/8/24
2013/8/23
2013/7/5
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る