Record China 2013年11月15日(金) 14時6分
拡大
15日、臺風(fēng)30號による被害を受けたフィリピン。死者數(shù)は1萬人を超えるともみられている。寫真は中國の硬貨。
(1 / 2 枚)
2013年11月15日、臺風(fēng)30號による被害を受けたフィリピン。死者數(shù)は1萬人を超えるともみられている。
【その他の寫真】
これに対し中國政府は10萬ドル(約1000萬円)の義援金提供を発表したところ、 あまりに少なすぎる、南シナ海問題でもめていることへの意趣返しかなどと國際社會から批判されている。
ちなみに支援金の拠出額をざっと調(diào)べてみると、
「米國:2000萬ドル(約20億円)
英國:1600萬ドル(約16億円)
オーストラリア:940萬ドル(約9億4000萬円)
カナダ:500萬ドル(約5億円)
韓國:500萬ドル(約5億円)
中國:10萬ドル(約1000萬円)
キム?ヨナ:10萬ドル(約1000萬円)」
といった具合。
14日、中國はさらに1000萬元(約1億6000萬円)相當(dāng)の物資提供を発表した。同日の中國外交部定例記者會見では「追加援助を決めた理由はなんですか?(國際社會にたたかれたからでしょ)」という心の聲が聞こえてくる嫌みな質(zhì)問も飛びだした。
報道官は「援助額の多寡は被害の展開によって調(diào)整、変化するものだ。あなたも記憶されているだろうが、私はフィリピンへの援助、物資提供は1回限りだなどとは行ったことはない」と反論。文字面かもちょっとイラッとしているのが伝わってくる內(nèi)容だ。
▼おまけ:中華民族の義俠心という伝統(tǒng)的美徳
この定例記者會見では、日本で川におぼれている子どもを助け表彰された中國人留學(xué)生?厳?。ēぅē?ジュン)さんについての質(zhì)疑もあったので、ついでにご紹介。
中國人留學(xué)生?厳俊さんが勇敢にもおぼれた子どもを救った事績は、中華民族の義俠心という伝統(tǒng)的美徳を示すものとなった。在日本中國大使館も間もなく、厳俊さんの表彰式典を行い、表彰狀を渡す。我々は救われた日本の子どもが健康に成長し、將來、日中友好に貢獻することを期待する。
■筆者プロフィール:高口康太(たかぐち?こうた)
翻訳家、ライター。豊富な中國経験を活かし、海外の視點ではなく中國の論理を理解した上でその問題點を浮き上がらせることに定評がある。獨自の切り口で中國と新興國を読むニュースサイト「KINBRICKS NOW」を運営。
この記事のコメントを見る
Record China
2013/11/15
2013/11/14
2013/11/11
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る