魯迅の手紙に1億円、ネット「その金を慈善に使え!」「?jìng)€(gè)人的な趣味」と否定的―中國(guó)版ツイッター

Record China    2013年11月22日(金) 23時(shí)26分

拡大

21日、新華社通信によると、北京市で19日に開(kāi)かれたオークションで、中國(guó)の文豪?魯迅の手紙が約1億700萬(wàn)円で落札された。ネットでは魯迅の偉大さを稱える人もいたが、お金の無(wú)駄遣いだと指摘する聲も少なくなかった。寫(xiě)真は日本?東北大學(xué)にある魯迅の像。

(1 / 2 枚)

2013年11月21日、新華社通信によると、北京市で19日に開(kāi)かれたオークションで、中國(guó)の文豪?魯迅の手紙が655萬(wàn)5000元(約1億700萬(wàn)円)で落札された。評(píng)価額が180萬(wàn)?220萬(wàn)元(約2900萬(wàn)?3600萬(wàn)円)だったため、3倍近い高値となった。

その他の寫(xiě)真

手紙は1934年6月8日に著名な編集者であった陶亢徳(タオ?カンダー)氏に宛てて書(shū)かれたもので、200文字余りの手紙には、日本語(yǔ)學(xué)習(xí)に関する提案や自身の意見(jiàn)が書(shū)かれている。歴史的な文豪に関するニュースに中國(guó)版ツイッターでもコメントが數(shù)多く投稿され、高値で落札されたことに魯迅の偉大さを稱える人もいたが、お金の無(wú)駄遣いだと指摘する聲も少なくなかった。以下は代表的なコメント。

「さすが大文豪!」

「魯迅が知ったらどう考えるのだろうか?」

「価値のあるものはお金では測(cè)れない、そうでなければ価値が失われてしまう」

「お金の無(wú)駄。そのお金を貧困で苦しむ子供たちのために使ったらどれだけ良いか」

「?jìng)€(gè)人的な趣味だ。ものの価値は人によって違う。路上生活者にとってはちり紙にも劣るのかもしれない」

「中國(guó)人はいつもこうだ。そのお金で慈善を行おうとはしない」(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜