超人気の「どうぶつの森」、中國版スイッチにも火がつくか―中國メディア

人民網(wǎng)日本語版    2020年4月11日(土) 21時20分

拡大

世界で新型コロナウイルスの狀況が厳しさを増す中、家から出られない人々は友だちに會いたいと心から願っている。そんな折り、任天堂のゲームソフト「あつまれ どうぶつの森」がゲーム産業(yè)で爆発的な人気になった。

世界で新型コロナウイルス感染による肺炎を取り巻く狀況が厳しさを増す中、家から出られない人々は友だちに會いたいと心から願っている。そんな折り、任天堂のゲームソフト「あつまれ どうぶつの森」がゲーム産業(yè)で爆発的な人気になった?,F(xiàn)在、実物パッケージ版は取引価格が60%近く値上がりし、すべてのオンラインショップで欠品狀態(tài)になり、4月末にならなければ手に入らない。もともと新型コロナのため価格が上昇を続けていたゲーム機「ニンテンドースイッチ」も、さらに入手が困難になった。中國新聞網(wǎng)が伝えた。

非常に好調(diào)な情勢の中、任天堂は2020年3月期の業(yè)績予想を上方修正した。関係責(zé)任者は、「20年3月31日現(xiàn)在、スイッチの販売予測をこれまでの1800萬臺から1950萬臺に引き上げた。関連のゲームソフトの販売予測も1億2500萬本から1億4000萬本に引き上げた」と話した。

それではスイッチの中國市場での見通しはどうか。メディアの報道によれば、任天堂の社長は決算説明會の質(zhì)疑応答の中で、「現(xiàn)在、中國に約300萬人のスイッチユーザーがいる」と明かした。

これほどのブルーオーシャンを前にして、中國國內(nèi)の上場企業(yè)ですでに配置を進めているところがある。19年12月、任天堂は騰訊(テンセント)と共同で中國版スイッチを発売すると発表し、小売価格2099元(約3萬2400円)を提示した。同時にゲームソフト「NEWスーパーマリオブラザーズUデラックス」を発売し、「今後數(shù)週間」で2種類のゲームが中國版スイッチで遊べるようになると発表した。テンセントも、任天堂をサポートして中國エリアに適した専用ネットワークを構(gòu)築し、微信支付(WeChatペイ)を中國國內(nèi)の店舗での決済ツールとして提供し、オフラインの購入ルートとユーザー交流センターも設(shè)けると発表した。

しかし一部のヘビーユーザーは中國版スイッチを評価しない。ゲーマーの関さんは、「中國版スイッチはオンラインプレイができないし、DLC(ダウンロードコンテンツ)がダウンロードできなくて、楽しさが半減する。オンライン対戦のニーズがあり、重要な更新のタイミングを逃したくないユーザー、海外版ゲームソフトをダウンロードしたいユーザーにとって、中國版は今はよい選択肢ではない」と話した。

ライトユーザーにはこうした點を気にしない人もいる。簡さんは最近、中國版スイッチのユーザーになった?!缸苑证摔趣盲啤ⅴ博`ム機のコミュニケーション機能はさほど重要でない。自分のゲーム機で遊べればそれで十分だし、中國版スイッチの現(xiàn)在の価格は海外版の半分ほどで、この點で非常に魅力的だった」という。

テンセント?任天堂協(xié)力部門の徐庚曽ゼネラルマネージャーは、「『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』といったゲームなどの現(xiàn)地化は非常に複雑だ。方針が現(xiàn)地のルールに合致していることを前提に、今後はより多くのスイッチのゲームソフトを打ち出していく」と述べた。ラジオ映畫テレビ総局がサイトで明らかにしたオンラインゲームの審査承認情報をみると、3月以降、「スーパーマリオ オデッセイ」や「マリオカート8 デラックス」、「霓虹深淵(NeonAbyss)」、「彩虹墜入(Iris.Fall)」のスイッチ版が許可を取得した。

ゲーム産業(yè)アナリストの梁聲さんは、「中國版スイッチのユーザーにとって最も魅力的なところは現(xiàn)地化の発想だ。當(dāng)時の発表會で強調(diào)されたのは、中國版はスイッチの名作ゲームの現(xiàn)地化設(shè)計を行い、より現(xiàn)地化されたオンラインサービスとアフターサービスをユーザーに提供するということで、これらはユーザーが極めて重視するポイントだ。しかしながら、現(xiàn)地化は後から付け加えられたオプションであり、ゲームを提供するプラットフォームとして、どうやって質(zhì)の高いゲームコンテンツを増やし、ゲームの現(xiàn)地化サービスをしっかり提供するかということこそが、ユーザーの選択に影響するカギになる」と述べた。(提供/人民網(wǎng)日本語版?編集/KS)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜