乗客がビジネスクラスに居座り出発遅れる=「中國人でないことを祈る」―中國版ツイッター

Record China    2013年12月3日(火) 17時45分

拡大

11月30日、成田発の全日空機で、本來エコノミークラスの外國人がビジネスクラスに居座ったため、機長が急きょ離陸を取りやめ、この乗客に降機するよう命じた。このニュースは中國メディアでも報じられ、中國版ツイッターにたくさんのコメントが書き込まれた。資料寫真。

(1 / 2 枚)

2013年12月1日、日本メディアの報道によると、11月30日夜に成田からニューヨークに向かう全日空機で、離陸準備時に客室乗務員がビジネスクラスの座席の照合をしていた際、1人の外國人乗客がエコノミークラスから勝手に移動していたことが判明。何度もエコノミーに戻るよう促したが聞き入れなかったため、機長が急きょ離陸を取りやめ、この乗客に降機するよう命じた。同機は約1時間40分遅れで出発した。

その他の寫真

このニュースは中國でも報じられ、「中國版ツイッター」と呼ばれる短文投稿サイト?微博(ウェイボー)にはたくさんのコメントが書き込まれた。以下は代表的なコメント。

「中國人でないことを祈るわ」

「ビジネスクラスが高くて買えないからといって無理やり座り込んじゃうような人は、軽蔑に値するね」

「空席だったなら、座らせてもそんなに問題ないと思うけど」

「ルールは守らなくちゃね。ビジネスに座れたなんてニュースが広まったら、機內(nèi)はめちゃくちゃになっちゃうよ」

「遅延で迷惑を受けた他の乗客は、損害賠償請求できるのかな」

「同じ狀況に遭遇したよ。そいつはビジネスクラスで大あくびさ」

「ホテルのスイートが空いていたら、泊まっちゃってもいい?」(翻訳?編集/NY)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜