Record China 2013年12月6日(金) 23時47分
拡大
先日、中國人の友人からネットではやっているという中國語ジョーク集「中國にじいさんあり」が送られてきました。中國の時事ネタを知らないと笑えない部分もあるのですが、なかなか秀逸。というわけで一部をご紹介。野暮な解説つきです。
(1 / 2 枚)
【その他の寫真】
---
記者:もし10ムー(約992平方メートル)の土地を持っていたら半分を共産黨に寄贈することに同意されますか?
老人:もちろん!
記者:では家を2軒持っていたら?
記者:車2臺なら?
記者:100萬元の寶くじがあたったら?
記者:牛が2頭いたら?
老人:ダーメ!
記者:なんで牛だけダメなんですか?
老人:だって牛は本當(dāng)に持っているからね。
(解説:本心とは裏腹の、決まり文句の美辭麗句が飛び交う中國を風(fēng)刺)
宇宙船?神舟10號の打ち上げが成功した!喜びに沸く人々。記者は老人に取材した。
「ご老人、神舟10號の打ち上げ成功は何を意味していると思いますか?」
「汚職取り締まり、教育、住宅、醫(yī)療、食品安全…これらの問題は…“天に昇る”より難しいということじゃよ。」
(解説: 「天に昇るより難しい」(比登天還難)という慣用句とロケット打ち上げをかけたジョーク)
記者:ご老人、市長が誘拐されました。犯人は身代金1000萬元(約1億7000萬円)を要求しています。支払わなければ市長をガソリンで焼き殺す、と?,F(xiàn)在、寄付を募っているのですが、あなたはいかほど寄付なさるおつもりですか?
老人:(ガソリン)10リットルってところじゃな。
記者:ご老人、広州では6億3000萬元(約106億円)を投じて公共墓地を整備するそうですが、黨幹部しか埋葬できないそうです。どう思われますか?
老人:生き埋めかい?
記者:ご老人、新政権の汚職取り締まりは本気のようです。どう思われますか?
老人:っていうと、今までの取り締まりはお遊びだったのかい?
記者:ご老人、お子さんは何人おられるのですか?全員學(xué)校に行かせましたか?
老人:男の子二人は行ったよ。女の子は行ってない。
記者:なぜですか?男女差別は批判されますよ!
老人:だって校長は男だもの。
(解説:校長先生、小學(xué)生女子をホテルに連れ込む事件の風(fēng)刺。危なっかしくて女の子は學(xué)校に行かせられません。)
公用機(jī)が墜落。乗っていた政治家は全員死亡した。調(diào)査グループは現(xiàn)地の老人に事故當(dāng)時、本當(dāng)に生存者はいなかったのか質(zhì)問した。すると老人は笑いながら答えた。
「いたよ。ワシの足にすがりつきながら、オレはまだ死んでないって言っていたよ。ただ皆さんご存知のとおり、政治家は本當(dāng)のことを言わないものだからね。だから埋めておいた?!?/p>
記者:こんにちは。ご老人、いくつか質(zhì)問させてください。以前、農(nóng)民は牛馬に劣る生活を強(qiáng)いられていたそうですね。今ではどうなのでしょうか?
老人:今かね、願い通りになったよ。牛馬の生活を超えたからね。
記者:ご老人、なんでも最近100萬元(約1700萬円)もうけたそうですね。本當(dāng)ですか?
老人:そうさね。ある日、攜帯電話をひろったんだがね。それにメールが屆いたんだ?!竿蹙珠L、あの件をお願いします」ってね。すぐにワシの銀行口座番號をメールしたってわけさ。
(解説:権銭交易[権力とビジネスの癒著]に対する風(fēng)刺)
◆筆者プロフィール:高口康太(たかぐち?こうた)
翻訳家、ライター。豊富な中國経験を活かし、海外の視點(diǎn)ではなく中國の論理を理解した上でその問題點(diǎn)を浮き上がらせることに定評がある。獨(dú)自の切り口で中國と新興國を読むニュースサイト「KINBRICKS NOW」を運(yùn)営。
この記事のコメントを見る
Record China
2013/11/27
2013/9/30
2013/8/17
2013/6/20
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る