「駄作過ぎる映畫」原因は人気タレントの高額ギャラ=韓流若手スター起用でコストダウンも―中國

Record China    2013年12月8日(日) 21時10分

拡大

7日、中國の國営テレビ?中央電視臺(CCTV)の番組でこのほど、“人気タレントの高額過ぎるギャラが、映畫やドラマの品質(zhì)を落としている”と報道され、話題になっている。寫真はドニー?イェン。

(1 / 2 枚)

2013年12月7日、中國の國営テレビ?中央電視臺(CCTV)の番組でこのほど、“人気タレントの高額過ぎるギャラが、映畫やドラマの品質(zhì)を落としている”と報道され、話題になっている。人民網(wǎng)が伝えた。

その他の寫真

CCTVの時事ニュース評論番組「新聞直播間」が、このほど報道したもの。13年の総括として、中華圏の主な人気スターの出演ギャラランキングがこのほど、大手ニュースサイトにより発表された。これに絡んで、人気スターの高過ぎるギャラが製作費を圧迫し、映畫?ドラマの品質(zhì)を落とし、つまらなくしているというものだ。

「新聞直播間」によると、中華圏でギャラ最高額はアクションスターのジェット?リー。映畫1本につき6000萬元(約10億円)とされている。近年、最もギャラの金額をアップさせたのが俳優(yōu)ドニー?イェン(甄子丹)。こちらは05年當時、映畫1本につき100萬?200萬元(約1700萬?3400萬円)だったのが、09年に「イップ?マン」が大ヒットしたため、一気に同1000萬元(約1億7000萬円)臺に。その後、3000萬元(約5億1000萬円)まで高騰し、映畫製作費の半分はドニーのギャラといった狀況になっている。

「新聞直播間」によると、13年度の中國市場における映畫興行収入は200億元(約3380億円)に達することが確実視されている。しかしその中で、実際に利益が出た作品(中國映畫)は全體の1割程度。9割については、人気スターの高額ギャラに圧迫され、ロケ地選びや撮影後のフィルム編集などあらゆる製作場面で資金不足を余儀なくされた。この結(jié)果、お粗末な作品や、今年の流行語となった「狗血劇」と呼ばれる突拍子もないストーリー展開の作品が量産されることになった。

「新聞直播間」の報道については、有名な映畫人やドラマ製作者もその信ぴょう性について語っている。今月末から中國で放送される時代劇ドラマ「天龍八部」のプロデューサー、呉敦(ウー?ドゥン)氏によると、韓國の人気ユニット?スーパージュニア(Super Junior)メンバーのキボムを起用した理由もここにある。主演俳優(yōu)ウォレス?チョン(鍾漢良)のギャラが高過ぎ、そのしわ寄せで比較的安いが話題性のあるタレントを選ばざるを得なかったという。(翻訳?編集/Mathilda

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜