【獨自】転売ヤーか?50周年「マイメロ」限定グッズを悪質(zhì)高額転売…原宿などショップに長蛇の列 路上で現(xiàn)金やりとりや繰り返し並ぶ“外國人集団”も サンリオは「対策の強化を検討?準備」 01-10 06:12
好調(diào)だった韓國の兵器輸出、ポーランドとの大規(guī)模契約が白紙化の危機=韓國ネット「この國は滅びる」 01-10 06:11
「恥ずかしいじゃないか!」箱根駅伝で起きた中國人インフルエンサーの“許されざる愚行”に母國でも波紋広がる「極めて危険で無責任な行為」「本當に殘念だ!」 01-10 06:10
「JALカードスカイメイト」の研究?!盖啻?8きっぷ」もびっくりの破格値で 01-10 06:09
數(shù)ある低コストインデックスファンドの中で、「楽天?プラス」が存在感を強めるワケは? 01-10 06:09
中國若手俳優(yōu)を誘拐したミャンマー人身売買業(yè)者を逮捕 ボスは「ゴールデン?タイガー」の異名 01-10 06:08
「危険すぎる」なにわ男子 韓國でファンが押し寄せた“パニック現(xiàn)場” 道枝駿佑の顔を觸ろうとする“接觸行為”も【寫真あり】 01-10 06:11
泡風呂キス寫真も公開した韓國女優(yōu)&ユーチューバー夫婦、殺害脅迫被害を告白「描寫できないほど凄慘な表現(xiàn)」 01-10 06:08
中國、リチウム埋蔵量で世界2位に躍進 01-10 05:42
訂正(6日付配信記事)米、中國軍関連企業(yè)にテンセントやCATLなど指定 中國反発 01-10 06:16

日本語入力ソフトの情報送信問題、百度が反論「違法なデータ送信?漏洩はない」―中國紙

Record China    2013年12月28日(土) 18時3分

拡大

27日、日本の內(nèi)閣官房情報セキュリティセンターはこのほど、政府機関や大學に対し、デリケートな文書作成の際に百度などグローバル大手IT企業(yè)による日本國外の入力法を使用しないよう呼びかけた。寫真は百度IME。

(1 / 2 枚)

2013年12月27日、日本の內(nèi)閣官房情報セキュリティセンター(NISC)はこのほど、政府機関や大學に対し、デリケートな文書作成の際にグーグル、マイクロソフト、百度などグローバル大手IT企業(yè)による日本國外の入力法を使用しないよう呼びかけた。環(huán)球時報が伝えた。

その他の寫真

これを機に一部の日本メディアは中國による「ネットの脅威」を指摘した。中國のハッカーが過去に幾度となく日本政府サーバーに侵入し情報の竊取を試みたことに觸れ、情報セキュリティーにおいて日本は中國からの脅威に斷固とした防衛(wèi)を図る必要があると報じた。また、一部の日本のニュースサイトは「百度IME」をスパイウェアにたとえ、中國側(cè)が専門的に開発し、日本側(cè)の情報を盜み取り、「情報戦」の武器としていると指摘した。

百度日本法人は、社內(nèi)調(diào)査の結(jié)果、一部のデータがサーバーに送られた事実は確かに存在するが、百度の目的は入力の正確性向上だと説明した?;镜膜税俣趣膝旦`バーにユーザー情報を送る際、ユーザーの許可を求めており、許可が得られない場合はデータを取得?利用することはない。ユーザーのクレジットカード番號、パスワードなどの信用情報、住所や電話番號などの個人情報は収集されることはない。百度日本は今後、改善された入力ソフトを発表するとしている。

百度は26日、公式ミニブログ(微博)を通じて聲明を発表、百度日本語IMEは世界的に最も流行しているクラウド入力技術(shù)を採用しており、ユーザーが入力した一部のデータが機密化され、サーバーに送られることになると説明。これらのデータには個人プライバシーコンテンツは含まれておらず、ユーザーの利便性向上のためにのみ用いられると述べ、関連するサーバー、データもすべて日本國內(nèi)で受け入れ、管理しており、違法なデータ送信?漏洩による問題やリスクは存在しないとした。

技術(shù)経済ウォッチャーの瞬雨氏は「百度がIMEを利用し情報を収集しているとの日本の論法は非常に可笑しく、妄想ともいえる?,F(xiàn)代のビッグデータ時代において、すべてのソフト開発企業(yè)は小さな情報を一つ一つ収集することを通じ、ユーザーにサービスを提供している。クラウドIMEは現(xiàn)在最も流行している技術(shù)。その本體は一種の伝送保存システムであり、マイクロソフト、グーグルもすべて用いている。スノーデン氏が暴露した米國の世界監(jiān)視技術(shù)に比べ、クラウド技術(shù)はまったく言及するに値しない」と述べた。(提供/人民網(wǎng)日本語版?翻訳/HT?編集/TF)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜