Record China 2014年1月10日(金) 18時24分
拡大
9日、映畫監(jiān)督チャン?イーモウ氏が「一人っ子政策」に違反したとして、江蘇省無錫市の人口?計畫生育局は同氏夫妻に、「社會扶養(yǎng)費」の名目で748萬元の罰金を科すことを決定した。寫真はチャン?イーモウ監(jiān)督。
(1 / 2 枚)
2014年1月9日、「紅いコーリャン」「初戀のきた道」などの作品で日本でも有名な映畫監(jiān)督チャン?イーモウ(張蕓謀)氏が「一人っ子政策」に違反したとして、江蘇省無錫市の人口?計畫生育局は同氏夫妻に、「社會扶養(yǎng)費」の名目で748萬元(約1億3000萬円)の罰金を科すことを決定した。
【その他の寫真】
チャン監(jiān)督の一人っ子政策違反をめぐっては、一部メディアで7人の子どもがいると報じられるなど、中國國內(nèi)で大きな注目を集めた。チャン監(jiān)督は昨年12月、妻との間に2男1女がいることを正式に認め、調(diào)査を受け入れるとしていた。
今回の決定に、中國版ツイッターにはさまざまなコメントが寄せられている。以下はその一部。
「不合理で不公平」
「罰金が高すぎるのではないか」
「一般人が一人っ子政策に違反しても十數(shù)萬元程度なのに」
「香港に逃げればよかったのに」
「いいかげんな法律だが、違法行為をすれば罰金を科されるのは仕方ない。早く移民すべきだったな」
「罰金の金額には興味がない。興味があるのはその金がどこに行くのか」
「『社會扶養(yǎng)費』とは何だ?この社會は子どもにどれだけの福祉を與えてくれるというのか」
「公開カツアゲだ。チャン監(jiān)督がかわいそう」
「748萬元?!核坤汀护盲皮长趣俊梗ā?48」の中國語の発音が「死ね」の意味の中國語と似ていることから)
「計畫生育局は強盜犯」
「正義と法治を名目に、人権を踏みにじり、金を略奪する行為だ」
「これは絶対誰かの怒りを買ったな」(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/1/10
2013/12/30
2013/12/17
2013/12/2
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る