Record China 2014年2月7日(金) 7時(shí)40分
拡大
中國(guó)から一時(shí)帰國(guó)した。日本に2週間ほど滯在したが、家族や友人から何回も本帰國(guó)を促され中國(guó)の印象の悪さを感じた。寫(xiě)真は釣魚(yú)島ステッカーの貼られた日本車(chē)。
(1 / 2 枚)
中國(guó)から一時(shí)帰國(guó)した。日本に2週間ほど滯在したが、家族や友人から何回も本帰國(guó)を促され中國(guó)の印象の悪さを感じた。もっとも留學(xué)に行くときにもこんな風(fēng)に引き止められたことを思い出すと、日本人が持つ中國(guó)のイメージは劇的に悪くなっているわけではないらしい。
【その他の寫(xiě)真】
私自身が中國(guó)に抱く思いも留學(xué)當(dāng)初とあまり変わっていないが、昨今の日中関係を考えると日本人でいることが不利になることが増えてきたように思える。
私は別にメディアに顔を出しているわけじゃないし、中國(guó)で大きなプロジェクトに関與しているわけでもなく、ましてや積極的に中國(guó)人と交流しているわけでもない。言わば外こもりに近い生活をしているいち現(xiàn)地採(cǎi)用者だけど、その小さな生活圏內(nèi)でも生きづらさを感じることはある。
ここで紹介する私が遭遇した『生きづらさ』の中には中國(guó)に來(lái)た日本人なら納得できる『あるあるネタ』があると思う。
1:日本人の友人とタクシーに乗り會(huì)話をしていると突然運(yùn)転手から「お前らどこから來(lái)たんだ」と聞かれて黙ってしまう。そのとき、「韓國(guó)人だ」と言うか「日本人だ」と言うか迷うが、思えば韓國(guó)人もそれほど中國(guó)人に好かれていない事に気づき正直に言う。
2:反日デモの最中に近所の八百屋のオバサンに果物をおまけしてもらったとき、まさかオレが日本人だと知っているから優(yōu)しくしているのかと疑心暗鬼になる。
3:不動(dòng)産屋と部屋を見(jiàn)て回っている時(shí)、素直な不動(dòng)産屋から「日本人には貸せない」という大家のメッセージを伝えられる。
4:日本人お斷りの店に敢えて入ってやろうと思うが、そういうところに限って元々何の魅力も感じないつまらない店であり、お斷りされなくても初めから入店しないことに気づき、怒る気力をなくす。
5:『釣魚(yú)島(尖閣諸島)云々』と書(shū)かれたステッカーが貼ってある自動(dòng)車(chē)が日本車(chē)だと所有者の必死さを感じる。
6:『釣魚(yú)島云々』と書(shū)かれたステッカーを剝がすタイミングを完全に逃している自動(dòng)車(chē)を見(jiàn)ると応援したくなる。
結(jié)局私が北京で感じる差別はまだ失笑レベルで済んでいるから、多少生きづらさを感じるだけだ。2014年も『釣魚(yú)島云々』のステッカーや『日本人お斷り』の張り紙を見(jiàn)て、「馬鹿なことやってんなぁ」とこっち側(cè)が笑って心に余裕が持てる程度の差別を期待する。
■筆者プロフィール:阿井幸作(あいこうさく)
2007年から北京での生活を開(kāi)始。キオスクで売られていた中國(guó)オリジナルのミステリ誌を目にし、現(xiàn)代中國(guó)のエンターテイメント小説に興味を持つ。現(xiàn)地在住の利點(diǎn)を生かし中國(guó)のミステリ、ホラー、SF、ライトノベルなどを購(gòu)読?収集し、作品のレビューや業(yè)界のニュースをブログ「トリフィドの日が來(lái)ても二人だけは読み抜く」に掲載している。
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2014/2/5
2014/1/31
2014/1/28
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る