Record China 2014年3月11日(火) 16時19分
拡大
10日、復旦大學客員教授の周鴻軍氏は、日本のネット掲示板で中國人や韓國?朝鮮人を蔑視する書き込みが多數(shù)見られることについて、「歴史を歪曲してきた結果だ」と批判した。寫真は遼寧省瀋陽市の九?一八歴史博物館。
(1 / 2 枚)
2014年3月10日、復旦大學客員教授の周鴻軍(ジョウ?ホンジュン)氏は環(huán)球時報に寄稿した文章の中で、中國で「九一八事変(日本では満州事変)」や「七七盧溝橋事変(同、盧溝橋事件)」など、「事変」という用語が広く使われていることについて、「事変という言葉は一般に、雙方に爭いの責任があるという意味に認識されている」と指摘した。
【その他の寫真】
その上で、韓國の李明博(イ?ミョンバク)前大統(tǒng)領がソウル市長時代に、ソウルの中國語表記を「漢城」から「首爾」に改めたことや、ロシアが元中國領だった地に「極東を制圧せよ」を意味するウラジオストクという名前を付けたことなどを引き合いに出し、中國?臺灣両政府や海外華人が、日本軍國主義の歴史用語である「事変」という言葉をそのまま使用していることについて、「不適切だ。戦爭の被害國であり勝利國でもあるわれわれは、正しい用語や観點を持つべきだ」と呼び掛けた。
周氏はまた、日本のネット掲示板で中國人や韓國?朝鮮人を蔑視する書き込みが多數(shù)見られると指摘。その例として、日本軍侵略による中國の死傷者が3500萬人だったことについて、「3500萬匹のゴキブリを駆除したに過ぎない」「地球の環(huán)境を守った」などがあるとした上で、「こうした反人類的で人類の良知に欠けた言葉が広く使われている。歴史を歪曲してきた結果だ」と批判した。(翻訳?編集/NY)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/1/23
2014/2/13
2014/3/10
2014/1/31
2014/3/7
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る