小保方氏の博士論文に「パクリ疑惑」浮上=「STAP細(xì)胞発見より驚愕!」「日本人の度胸はスゴイ」―中國(guó)

Record China    2014年3月14日(金) 11時(shí)47分

拡大

14日、STAP細(xì)胞の発見で注目を集めた理化學(xué)研究所の小保方晴子氏が早稲田大學(xué)在學(xué)中に書いた博士論文に“流用疑惑”が持ち上がり、中國(guó)でも注目を集めている。

(1 / 2 枚)

2014年3月14日、STAP細(xì)胞の発見で注目を集めた理化學(xué)研究所の小保方晴子氏が早稲田大學(xué)在學(xué)中に書いた博士論文に“流用疑惑”が持ち上がり、中國(guó)でも注目を集めている。

その他の寫真

小保方氏の約100ページにわたるSTAP細(xì)胞をテーマとした博士論文のうち、冒頭の約20ページ分の文章が、米國(guó)立衛(wèi)生研究所(NIH)のホームページ上の記述とほぼ同じだった。大學(xué)側(cè)は「専門家に検討を依頼中」としているという。

このニュースは中國(guó)でも報(bào)じられた。中國(guó)版ツイッターには多數(shù)のコメントが寄せられている。以下はその一部。

「終わったな」

「中國(guó)ではよくあること」

「これらの文獻(xiàn)の引用率が高いってことを証明しているね」

「日本のこの美女の度胸はたいしたものだな」

「同業(yè)者の知恵への挑戦、もしくはただのわがままか」

「STAP細(xì)胞発見を聞いた時(shí)は驚愕したが、今は彼女のねつ造にもっと驚愕している」

「引用には本當(dāng)に注意を払わなければならない」

「大學(xué)側(cè)はチェックしていなかったのか?」

「大學(xué)や指導(dǎo)教授にも責(zé)任がある」

「小保方氏の肩を持つわけではないが、これらは単に彼女が面倒くさがりで、筆不精なことしか説明していない。研究の成果については基本的に問題ないだろう」(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜